"combat israéliens ont" - Translation from French to Arabic

    • الحربي الإسرائيلي
        
    • حربي إسرائيلي
        
    • للعدو الإسرائيلي
        
    • الحربي الاسرائيلي
        
    • المروحي اﻹسرائيلي
        
    • الطيران المعادي
        
    • الحربي اﻹسرائيلية
        
    • الحربية الإسرائيلية
        
    - À 10 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé à basse altitude la région du Centre, en particulier Wadi al-Qayssiya. UN - الساعة 15/10 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي على علو منخفض فوق منطقة القطاع الأوسط وخصوصا فوق وادي القيسية.
    - À 10 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé les exploitations agricoles de Chab'a. UN - الساعة 35/10 حلَّق الطيران الحربي الإسرائيلي في أجواء مزارع شبعا.
    - À 10 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude. UN - الساعة 10/10 حلَّق الطيران الحربي الإسرائيلي في أجواء منطقة الجنوب وعلى علو شاهق.
    Entre 15 h 30 et 15 h 40, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Naqoura à haute altitude. UN - بنفس التاريخ، بين الساعة 30/15 والساعة 40/15، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الناقورة على علو شاهق.
    — Entre 10 h 10 et 10 h 50, des appareils de combat israéliens ont survolé différentes régions du Liban et franchi le mur du son. UN - بين الساعة ١٠/١٠ و ٥٠/١٠ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق مختلف المناطق اللبنانية مخترقا جدار الصوت.
    - À 12 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Sour et franchi le mur du son. UN - الساعة 30/12 حلق الطيران الحربي للعدو الإسرائيلي في أجواء منطقة صور خارقا جدار الصوت.
    - À 10 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiya à moyenne altitude et la zone tenue par le détachement de Jbâa à basse altitude. UN - الساعة 30/10 حلّق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط وفوق نطاق فصيلة جباع على علو منخفض.
    - À midi, des appareils de combat israéliens ont survolé à moyenne altitude la zone tenue par le détachement de Qoulayla ainsi que la zone tenue par le détachement de Tibnine. UN - الساعة 00/12 من تاريخ 27 آذار/مارس 2001 حلّق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق نطاق فصيلة القليلة على علو متوسط.
    - À 11 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiya à basse altitude. UN - الساعة 30/11 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي المعادي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    - À 9 heures, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Ras al-Naqoura, située à la frontière libano-palestinienne. UN - الساعة 00/9 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي المعادي فوق الحدود اللبنانية - الفلسطينية في منطقة رأس الناقورة الحدودية.
    - À 10 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé Qoulayla à moyenne altitude. UN - الساعة 30/10 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق القليلة على علو متوسط.
    - À 19 h 10, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre la commune de Yatar et tiré deux missiles air-sol. UN - عند الساعة 10/19 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على خراج بلدة ياطر ملقيا صاروخي جو - أرض.
    - Entre 0 h 10 et 1 h 10, des appareils de combat israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude. UN - بين الساعة 10/00 والساعة 10/01 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الجنوب.
    - Entre 2 h 25 et 4 h 10, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les communes de Sawwana et Kafr Dounine et tiré six missiles air-sol. UN - بين الساعة 25/02 و 10/04 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على خراج بلدات الصوانة وكفر دونين ملقيا 6 صواريخ جو - أرض.
    - À 20 h 25, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions de Nabatiya et Iqlim al-Touffah à moyenne altitude. UN - الساعة 25/20 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقتي النبطية وإقليم التفاح على علو متوسط.
    — Entre 14 heures et 16 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé par intermittence le Sud et franchi le mur du son au-dessus de la région de Sour. UN - بين الساعة ٠٠/١٤ و ٣٠/١٦ وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب خارقا جدار الصوت فوق منطقة صور.
    — Entre 10 h 15 et 13 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé la Bekaa, le Chouf et le Sud à haute altitude. UN - بين الساعة ٣٥/١٣ و ١٥/١٠ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق البقاع - الشوف والجنوب.
    — À 8 h 35, des avions de combat israéliens ont survolé à différentes altitudes la région d'Iqlim Attufah. UN - الساعة ٣٥/٨ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح على ارتفاعات مختلفة.
    — Entre 8 h 45 et 11 h 30, des avions de combat israéliens ont survolé à haute altitude la zone du sud. UN - بين الساعة ٤٥/٨ والساعة ٣٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق.
    - Entre 9 heures et 13 heures, des appareils de combat israéliens ont survolé par intermittence et à haute altitude les régions du Sud, du Nord et du Mont-Liban. UN - بين الساعة 00/9 والساعة 00/13 وعلى فترات متقطعة حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق مناطق الجنوب والشمال وجبل لبنان.
    - À 21 h 20 et 21 h 30, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre Wadi al-Qayssiya et Mazra'at Oqmata. UN - الساعة 20/21 والساعة 30/21 أغار الطيران الحربي الاسرائيلي على وادي القيسية ومزرعة عقماتا.
    Le 5 avril 1997, des hélicoptères de combat israéliens ont survolé les environs de Labaya ainsi que les hauteurs situées à l'est de cette localité. UN ٥/٤/١٩٩٧ حلق الطيران الحربي المروحي اﻹسرائيلي فوق محيط بلدة لبايا والتلال الشرقية لها.
    :: À 15 h 35, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Bent Joubayl à haute altitude. UN - عند الساعة 35/15، حلق الطيران المعادي فوق منطقة بنت جبيل على علو مرتفع.
    — Entre 0 h 20 et 0 h 45, des appareils de combat israéliens ont lancé plusieurs attaques contre Wadi al-Qayssiya et tiré des missiles air-sol. Ils ont lancé une nouvelle attaque à 1 h 15. UN - بين الساعة ٢٠/٠ و ٤٥/٠ نفﱠذ الطيران الحربي اﻹسرائيلية عدة غارات على وادي القيسية ملقيا عدة صواريخ جو - أرض، ثم جدد اﻹغارة عند الساعة ١٥/١.
    Des avions de combat israéliens ont également bombardé la conduite d'eau qui alimente en eau le camp d'Al-Shati, soit plus de 70 000 personnes. UN وألقت الطائرات الحربية الإسرائيلية أيضا قنابل على خط المياه الذي يزود مخيم الشاطئ ويخدم أكثر من 000 70 شخص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more