Combien de gens rentrent et sortent de cet appartement chaque jour? | Open Subtitles | كم من الناس يأتون ويذهبون لهذه الشقة في اليوم؟ |
Tu sais Combien de gens ont la malchance de mourir étouffés chaque année ? | Open Subtitles | هل تعرف كم من الناس غير محظوظ بما فيه الكفاية أن يموت من الاختناق كل عام؟ |
Combien de gens croient J'est-ce que cet Antéchrist est? | Open Subtitles | كم عدد الناس الذي يعتقدون أنني عدو المسيح؟ |
Combien de gens devront mourir avant que vous regardiez du bon côté ? | Open Subtitles | كم شخصاً يجب أن يموت قبل أن تتوقف عن تجاهل الأمر؟ |
Tu connais Combien de gens qui demande quelqu'un en mariage et ensuite change d'avis? | Open Subtitles | كم شخص تعرفه يطلب من أحد الزواج ثم يستعيد طلبه هذا؟ |
Combien de gens ont souffert et sont morts parce qu'ils croyaient en toi ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين عانوا و ماتوا فقط لأنهم آمنوا بك؟ |
Imagine Combien de gens tu pourrais toucher, juste en le bloggant. | Open Subtitles | تخيلي كم من الناس يمكنها أن تصل اليه على الفور، فقط عن طريق المدونات تلك |
On ignore qui ou Combien de gens il envisage de tuer. | Open Subtitles | ليس هناك قول من أو كم من الناس انه يخطط لقتل. |
Vous savez Combien de gens sont blessés ou meurent à cause de cons comme vous qui ne veulent pas être poursuivis ? | Open Subtitles | هل تعرف كم من الناس يتأذون أو يموت لان أشخاص مثلك لايرغبون بالحصول على دعوئ |
Combien de gens doivent encore mourir pour ça ? | Open Subtitles | كم من الناس عليهم أن يموتوا من أجل هذا الأمر؟ |
A Combien de gens as-tu donné des MST ? | Open Subtitles | كم من الناس أعطيتهم أمراض منقولة جنسياً؟ |
Combien de gens ont appelé ou sont venus lui rendre visite ? | Open Subtitles | كم عدد الناس الذين اتصلوا؟ كم عدد الناس الذين اتوا للزياره؟ |
Tu ne devrais pas faire de moto. Sais-tu Combien de gens meurent sur ces choses tous les ans ? | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن تركب دراجات نارية أتعرف كم عدد الناس الذين يموتون سنويًا فوق هذه الأشياء؟ |
Combien de gens savent que leurs derniers mots seront leurs derniers mots ? | Open Subtitles | كم عدد الناس عرفوا أن آخر كلماتِهم هي آخرَ كلماتِهم قبل الموت؟ |
- Suivez-moi. - Combien de gens sont là-haut ? | Open Subtitles | والآن، إتبعوني رجاءاً كم شخصاً لديكم هناك؟ |
Je ne peut pas te dire Combien de gens ont remarqué tout ce que tu as fait au bureau. | Open Subtitles | لا يمكنني إخبارك كم شخصاً لاحظ العمل الذي تقوم به في المكتب. |
Combien de gens doivent mourir avant que vous vous amusiez enfin ? | Open Subtitles | حقاً كم شخص يجب ان يُـقتل قبل ان تبدأ بالإستمتاع |
Combien de gens sont après ce truc ? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين يسعون خلف ذلك الشيء ؟ |
Tu sais Combien de gens viennent ici chaque jour pour me proposer de l'aide ? | Open Subtitles | أتعلمين كم من الأشخاص يأتون إلى هنا في اليوم يبحثون عن أمر مماثل لهذا؟ |
Sais-tu Combien de gens ont regardé son discours d'adieu ? | Open Subtitles | أتعرف كم شخصا شاهد خطابه الوداعي من البيت الأبيض؟ |
Combien de gens avez-vous soigné avec ça ? Soyez honnête. | Open Subtitles | كم شخصًا أنقذته من هذه الحالة؟ |
Ou Combien de gens sont morts à cause de la saloperie qu'il refilait. | Open Subtitles | أو كم عدد الذين ماتوا بسبب السموم التي كان يبيعها |
Vous savez Combien de gens sont morts à cause de vos conneries de Ritals ? | Open Subtitles | هل تعلم عدد الناس الذين ماتوا هنا بسبب هراءك هذا؟ |
Combien de gens voudraient votre mort ? | Open Subtitles | كم عدد الاشخاص الذين وضعتهم بالحجز الذين يتمنون موتك |
Vous imaginez Combien de gens sont en prison ici par futilité. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن عدد الناس المحبوسين بسبب هذه البطولات الزائفة |
Combien de gens sont joignables par votre listing ? | Open Subtitles | كم من الاشخاص يمكن ان تصل اليهم من خلال قاعدة البريد الالكتروني ؟ |
Combien de gens peuvent s'asseoir dessus avant qu'elle brise ? | Open Subtitles | كم من البشر تعتقدين سيستطيعون الجلوس عليه قبل أن يتحطم؟ |