| J'ignore Combien de temps on a, donc sois attentif. | Open Subtitles | لا أعلم كم لدينا من الوقت أريدك أن تنصت جيدا |
| Espérons que ça marche. Je ne sais pas Combien de temps on a avant que les flics arrivent. | Open Subtitles | حدد ما يتطلبه العمل من وقت و كم لدينا من الوقت قبل أن تصل الشرطة إلى هنا |
| C'est sérieux. Hum, Combien de temps on a ? | Open Subtitles | هذا أمر جاد أمـ، كم لدينا من الوقت ؟ |
| Combien de temps on a ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا قبل أن نذهب إلى الفندق؟ |
| Combien de temps on a avant qu'Eliot n'aie plus d'air ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا قبل ان ينفذ الهواء عن اليوت؟ |
| - Combien de temps on a ? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت 45 دقيقة حسنا لنبدا |
| Combien de temps on a avant l'explosion ? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت على انفجار القنبلة |
| Combien de temps on a ? | Open Subtitles | ــ كم لدينا من الوقت ؟ |
| - Combien de temps on a ? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت ؟ |
| Vous feriez mieux de faire vite. Je ne sais pas Combien de temps on a. | Open Subtitles | يجب ان تسعر ، لا اعلم كم من الوقت لدينا |
| Je ne sais pas Combien de temps on a | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت لدينا |
| Combien de temps on a ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا ؟ |
| Combien de temps on a ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا |
| Combien de temps on a ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا ؟ |
| J'ai besoin de savoir Combien de temps on a. | Open Subtitles | يجب أن أعرف كم أمامنا من الوقت |
| Vitesse de vol du missile, 800 km/h ou 497 ... Combien de temps on a, Walter ? | Open Subtitles | 800 السرعة القصوى لصاروخهم هي كيلومتر في الساعة ...497 أو- كم نملك من الوقت والتر- |