Le BSCI a également audité les activités du Comité de gestion des actifs et les voyages officiels. | UN | كما راجع المكتب حسابات أنشطة مجلس إدارة الأصول والسفر في مهام رسمية. |
Il est composé de cinq personnes à Budapest depuis le 1er mars 2009 et d'un fonctionnaire à Genève, fournissant principalement des services de secrétariat au Comité de gestion des actifs. | UN | وتضم الوحدة خمسة أشخاص يعملون في بودابست منذ 1 آذار/مارس 2009، وموظفا يعمل في جنيف ويتولى في المقام الأول تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول. |
Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. | UN | ومنذ كانون الثاني/يناير 2009، بدأ يرسل تقرير تفتيش شهري عن هذه المسألة إلى مجلس إدارة الأصول في المقر. |
Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. | UN | ومنذ كانون الثاني/يناير 2009، بدأ يرسل تقرير تفتيش شهري عن هذه المسألة إلى مجلس إدارة الأصول في المقر. |
Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. | UN | وقد تم منذ كانون الثاني/يناير 2009 إرسال تقرير تفتيش شهري إلى مجلس إدارة الأصول في المقر. |
Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. | UN | وقد تم منذ كانون الثاني/يناير 2009 إرسال تقرير تفتيش شهري إلى مجلس إدارة الأصول في المقر. |
Au siège, le Bureau a audité le Comité de gestion des actifs du HCR et la sécurité informatique. | UN | وراجع المكتب في المقر حسابات مجلس إدارة الأصول بمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين والحسابات المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات فيها. |
Il était composé de cinq personnes à Budapest depuis le 1er mars 2009 et d'un fonctionnaire à Genève, fournissant principalement des services de secrétariat au Comité de gestion des actifs. | UN | وتتألف الوحدة من خمسة أشخاص أصبح مقرهم في بودابست اعتبارا من 1 آذار/مارس 2009، وموظف مقره في جنيف، ويتمثل عمله أساسا في تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول. |
Il était composé de cinq personnes à Budapest depuis le 1er mars 2009 et d'un fonctionnaire à Genève, fournissant principalement des services de secrétariat au Comité de gestion des actifs. | UN | وتتألف الوحدة من خمسة أشخاص أصبح مقرهم في بودابست اعتبارا من 1 آذار/مارس 2009، وموظف مقره في جنيف، ويتمثل عمله أساساً في تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول. |
25. À plus long terme, le HCR a l'intention d'élaborer un nouveau module dans le système MSRP pour améliorer le suivi des réunions du Comité de gestion des actifs. | UN | 25- وفي المدى الأطول، تعتزم المفوضية بلورة مجموعة جديدة في برنامج إدارة النظم والموارد والأشخاص من أجل تحسين رصد اجتماعات مجلس إدارة الأصول. |
Il est composé de cinq personnes à Budapest depuis le 1er mars 2009 et d'un fonctionnaire à Genève, fournissant principalement des services de secrétariat au Comité de gestion des actifs. | UN | وتضم الوحدة خمسة أشخاص يعملون في بودابست منذ 1 آذار/ مارس 2009، وموظفا يعمل في جنيف ويتولى في المقام الأول تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول. |