| À cette fin, il pourrait demander au Comité de la planification du développement d’établir un rapport. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، يمكن للمجلس أن يطلب إلى لجنة التخطيط اﻹنمائي إعداد تقرير. |
| Rapport du Comité de la planification du développement : examen général de la liste des pays les moins avancés | UN | تقرير لجنة التخطيط الانمائي: استعراض عام لقائمة أقل البلدان نموا |
| 8. Comité de la planification du développement, vingt-neuvième session [résolution 1993/81 du Conseil économique et social] | UN | ٨ - لجنة التخطيط الانمائي، الدورة التاسعة والعشرون ]قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٣٦٩١/١٨[ |
| Le Comité de la planification et de la budgétisation des programmes est chargé de surveiller l’application de ces règles, au nom du Secrétaire général; | UN | ويكون مجلس تخطيط البرامج والميزنة مسؤولا، بالنيابة عن اﻷمين العام، عن اﻹشراف على تطبيق هذه القواعد. |
| De même, le Conseil examinera, à la reprise de sa session, l'avenir du Comité de la planification du développement. | UN | كذلك سيبحث المجلس عند استئناف دورته مستقبل لجنة تخطيط التنمية. |
| Le Comité de la planification du développement, rebaptisé Comité des politiques du développement, restera un organe subsidiaire du Conseil économique et social. | UN | ٧ - تعاد تسمية لجنة التخطيط اﻹنمائي لتصبح لجنة السياسات اﻹنمائية وتظل هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Recommandations contenues dans le rapport du Comité de la planification du développement | UN | التوصيات الواردة في تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي |
| Rapport du Comité de la planification du développement sur sa vingt-neuvième session | UN | تقرير لجنة التخطيط الانمائي عن دورتها التاسعة والعشرين |
| Comité de la planification du développement, trente-troisième session | UN | لجنة التخطيط اﻹنمائي، الدورة الثالثة والثلاثون |
| 536. Le Comité de la planification et de l'environnement et de nombreuses paroisses ont favorisé ensemble dans le passé la construction de petits lotissements villageois. | UN | وقد تعاونت لجنة التخطيط والبيئة مع عدة أبرشيات في الماضي من أجل إنماء القرى الصغيرة. |
| Chaque année, le Comité de la planification retenait un thème, comme par exemple la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement l'année précédente. | UN | وتقوم لجنة التخطيط كل عام باختيار موضوع المؤتمر. وقد وقع اختيار اللجنة في العام الماضي على موضوع يتصل بالأهداف الإنمائية للألفية. |
| Comité de la planification du développement, trente-deuxième session | UN | لجنة التخطيط اﻹنمائي، الدورة الثانية والثلاثون |
| Le Conseil sera également saisi du rapport du Comité de la planification du développement sur les travaux de sa trente et unième session. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن أعمال دورتها الحادية والثلاثين. |
| Pour cette raison, le Secrétaire général propose de reporter à la session de fond de 1997 du Conseil les nominations au Comité de la planification du développement. | UN | ولهذا السبب، يقترح اﻷمين العام إرجاء الترشيحات لعضوية لجنة التخطيط اﻹنمائي حتى الدورة الموضوعية للمجلس لعام ٧٩٩١. |
| Comité de la planification du développement, trente et unième session | UN | لجنة التخطيط اﻹنمائي، الدورة الحادية والثلاثون |
| 7. Le Comité de la planification du développement, rebaptisé Comité des politiques du développement, restera un organe subsidiaire du Conseil économique et social. | UN | ٧ - تعاد تسمية لجنة التخطيط اﻹنمائي لتصبح لجنة السياسات اﻹنمائية وتظل هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| Supprimer la référence au Comité de la planification et de la budgétisation des programmes. | UN | وتُشطب اﻹشــارة إلى مجلس تخطيط البرامج والميزنة. |
| Supprimer la référence au Comité de la planification et de la budgétisation des programmes; quant au Groupe central de contrôle, il a été réorganisé et rebaptisé Groupe central du contrôle et des inspections. | UN | تُحذف اﻹشارة إلى مجلس تخطيط البرامج والميزنة، وقد أعيد تنظيم وحدة الرصد المركزية وسميت بعد ذلك بوحدة الرصد والتفتيش المركزية. |
| Secrétaire du Comité de la planification des programmes, Conférence du Conseil international de l'action sociale pour la région de l'Asie et de l'ouest du Pacifique. | UN | سكرتير، لجنة تخطيط البرامج، مؤتمر المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية لمنطقة آسيا وغربي المحيط الهادئ، ٣٨٩١. |
| Son Excellence M. Kithong Vongsay, Vice-Président, Comité de la planification d’État de la République démocratique populaire lao. | UN | سعادة السيد كيتونغ فونغسيه، نائب الرئيس، لجنة تخطيط الدولة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
| À sa session d’organisation pour 1999, le Conseil a prié le Comité de la planification du développement d’examiner le thème du débat de haut niveau de 1999. | UN | وطلب المجلس، في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٩، إلى لجنة السياسات اﻹنمائية أن تنظر في موضوع الجزء الرفيع المستوى لعام ١٩٩٩. |
| Dates de la vingt-neuvième session du Comité de la planification du développement | UN | مواعيد انعقاد الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط اﻹنمائي |