"comité des ressources en eau" - Translation from French to Arabic

    • لجنة الموارد المائية
        
    • لجنة للموارد المائية
        
    • للجنة الموارد المائية
        
    Dans la résolution, la Commission prie en outre le Secrétaire exécutif de prendre les mesures nécessaires pour faciliter les activités de ces groupes de travail par le biais du Comité des ressources en eau de la CESAO. UN ويطلب أيضاً إلى الأمين التنفيذي اتخاذ التدابير اللازمة لتسهيل عمل هذه الفرق من خلال لجنة الموارد المائية في الإسكوا.
    Modification de la fréquence des sessions du Comité des ressources en eau de la Commission économique et UN تعديل تواتر دورات لجنة الموارد المائية التابعة
    Modification de la fréquence des sessions du Comité des ressources en eau de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN تعديل تواتر دورات لجنة الموارد المائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    205 (XVIII) Création d'un Comité des ressources en eau à l'intérieur de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN ٢٠٥ )د - ١٨( إنشاء لجنة للموارد المائية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Autorise le Comité des ressources en eau de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale de tenir sa session tous les ans plutôt que tous les deux ans. UN يأذن للجنة الموارد المائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بأن تعقد دوراتها سنويا بدلا من كل سنتين.
    1997/10. Modification de la fréquence des sessions du Comité des ressources en eau de la Commission économique UN ١٩٩٧/١٠ - تعديل تواتر دورات لجنة الموارد المائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    :: Consultante au Comité des ressources en eau de l'Association de droit international, 1993-2004 UN :: خبيرة استشارية لدى لجنة الموارد المائية التابعة لرابطة القانون الدولي، 1993-2004
    ii) Comité des ressources en eau UN `2 ' لجنة الموارد المائية
    Comité des ressources en eau (deuxième et troisième sessions) UN لجنة الموارد المائية )الدورتان الثانية والثالثة(
    Comité des ressources en eau (deuxième et troisième sessions) UN لجنة الموارد المائية )الدورتان الثانية والثالثة(
    Modification de la fréquence des sessions du Comité des ressources en eau de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (E/1997/40/Add.1) UN تعديل تواتر دورات لجنة الموارد المائية التابعة للجنــة الاقتصاديـة والاجتماعيـة لغربــي آسيـا )E/1997/40/Add.1(
    ii) Comité des ressources en eau : UN ' 2` لجنة الموارد المائية:
    :: Participation aux travaux du Comité des ressources en eau de l'Association de droit international (ADI) qui ont débouché sur l'adoption des Règles de Berlin sur les ressources en eau de 2004 UN :: المشاركة في أعمال لجنة الموارد المائية التابعة لرابطة القانون الدولي، التي أثمرت عن وضع " قواعد برلين " المتعلقة بالموارد المائية، التي اعتمدتها الرابطة في عام 2004.
    ii) Comité des ressources en eau : UN ' 2` لجنة الموارد المائية:
    La Commission a également tenu en 2004 une séance officieuse avec le Comité des ressources en eau de l'Association de droit international et tient à prendre acte des commentaires de celui-ci sur les projets d'articles adoptés en première lecture par la Commission, ainsi qu'à faire l'éloge des Règles de Berlin sur les ressources en eau adoptées par l'Association de droit international en 2004. UN كما عقدت اللجنة اجتماعا غير رسمي في عام 2004 مع لجنة الموارد المائية التابعة لرابطة القانون الدولي ويود أن يقر بتسلمه لتعليقاتها بشأن مشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الأولى، وكذلك تقديره لقواعد برلين لرابطة القانون الدولي لعام 2004.
    ii) Comité des ressources en eau : UN ' 2` لجنة الموارد المائية:
    Le Comité des ressources en eau, créé à la vingt-septième session ministérielle de la CESAO (mai 2012), a recommandé que soit étudié le lien existant entre l'eau et l'énergie, une recommandation saluée par le Comité de l'énergie. UN وقد وافقت الإسكوا، أثناء دورتها الوزارية السابعة والعشرين المعقودة في أيار/مايو 2012، على التوصية الصادرة عن لجنة الموارد المائية التابعة لها بدراسة الصلة بين المياه والطاقة، وقد رحبت بهذه التوصية اللجنة المعنية بالطاقة التابعة للإسكوا.
    Le Comité des ressources en eau, créé à la vingt-septième session ministérielle de la CESAO (mai 2012), a recommandé que soit étudié le lien eau-énergie, une recommandation saluée par le Comité de l'énergie. UN وقد وافقت الإسكوا، أثناء دورتها الوزارية السابعة والعشرين المعقودة في أيار/مايو 2012، على التوصية الصادرة عن لجنة الموارد المائية التابعة لها بدراسة الصلة بين المياه والطاقة، وقد رحبت بهذه التوصية اللجنة المعنية بالطاقة التابعة للإسكوا.
    205 (XVIII) Création d'un Comité des ressources en eau à l'intérieur de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale UN ٢٠٥ )د - ١٨( إنشاء لجنة للموارد المائية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا
    Autorise le Comité des ressources en eau de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale à tenir une session tous les ans plutôt que tous les deux ans. UN يأذن للجنة الموارد المائية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بأن تعقد دوراتها سنويا بدلا من كل سنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more