Divers Membre du Comité exécutif national de la Société nigériane de la Croix-Rouge | UN | عضو في اللجنة التنفيذية الوطنية لجمعية الصليب اﻷحمر النيجيرية. |
Les membres du Comité exécutif national du parti ont également été élus lors de cette conférence qui avait été précédée par des dissensions et des violences au sein du parti. | UN | وانتُخب أيضا أعضاء اللجنة التنفيذية الوطنية للحزب في هذا المؤتمر، الذي سبقته خلافات وأعمال عنف داخلية. |
Membre du Comité exécutif national de la Société nigériane de la Croix-Rouge. | UN | عضو في اللجنة التنفيذية الوطنية لجمعية الصليب الأحمر النيجيرية |
2002 Membre du Comité exécutif national (NEC) du < < Mouvement > > chargé de définir l'avenir politique de l'Ouganda. | UN | عضو في اللجنة التنفيذية الوطنية وفي اللجنة الفرعية لحركة النظام السياسي المكلفة بوضع تصور للمستقبل السياسي لأوغندا |
Membre du Comité exécutif national du barreau nigérien (1967-1991). | UN | عضو المجلس التنفيذي الوطني لنقابة المحامين النيجيريين (1967-1991). |
Observations de M. Felipe Calderón Hinijosa, président du Comité exécutif national du Parti Action nationale : | UN | المحامي فيليب كالديرون هينوخوسا، رئيس اللجنة التنفيذية الوطنية لحزب العمل الوطني. |
Le Conseil comporte un Comité exécutif national de 11 membres et 5 coprésidents habilités à agir en son nom. | UN | وضم مجلس اﻹنقاذ الوطني أعضاء اللجنة التنفيذية الوطنية اﻟ ١١ وأعضاء الرئاسة المشتركة الخمس للعمل باسم المجلس. |
Membre du Comité exécutif national de la Société nigériane de la Croix-Rouge | UN | اللجنة التنفيذية الوطنية لجمعية الصليب اﻷحمر النيجيرية |
Les participants ont élu les membres du Comité exécutif national et le chef Somano Kapen comme nouveau Président national. | UN | وانتخب المؤتمرُ أعضاء اللجنة التنفيذية الوطنية كما انتخب الزعيم سومانو كابن رئيسا وطنيا جديدا للجنة التنفيذية الوطنية. |
Le Comité exécutif national de la conférence était composé de l'ex-Secrétariat spécial aux droits de l'homme rattaché au bureau du Président, du Comité des droits de l'homme et des minorités (Comissão de Direitos Humanos e Minorias) de la Chambre des députés, et du Forum national des organisations de défense des droits de l'homme (Fórum de Entidades Nacionais de Direitos Humanos). | UN | وتألفت اللجنة التنفيذية الوطنية للمؤتمر من الأمانة الخاصة السابقة لحقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الجمهورية، ولجنة حقوق الإنسان والأقليات، ومجلس النواب، والمنتدى الوطني لمنظمات حقوق الإنسان. |
Elle est membre du Comité exécutif national de l'African National Congress et du Conseil de l'Association du Commonwealth pour l'administration et la gestion des affaires publiques, et elle préside le Comité de l'innovation de cette association. | UN | وعضو في اللجنة التنفيذية الوطنية للمؤتمر الوطني الأفريقي لجنوب أفريقيا وعضو في رابطة الكمنولث لهيئة الإدارة العامة والتنظيم، كما أنها رئيسة لجنة الابتكار في الرابطة. |
M. Adoke a présidé la section de Kano de l'Association du barreau nigérian et une de ses commissions nationales (National Bar Centre Committee) à Abuja. Il a également été membre de son Comité exécutif national, qui en est la plus haute instance de décision. | UN | وعمل السيد أدوكي، كبير محامي نيجيريا، لفترة واحدة رئيسا لفرع كانو لرابطة المحامين النيجيرية؛ ورئيسا للجنة المركزية الوطنية للرابطة في أبوجا؛ وعضوا في اللجنة التنفيذية الوطنية لرابطة المحامين النيجيرية، وهي أعلى هيئة لاتخاذ القرار في رابطة المحامين. |
" L'assassinat de Chris Hani, membre du Comité exécutif national de l'ANC et Secrétaire général du Parti communiste sud-africain, est un événement déplorable et inquiétant. | UN | " إن اغتيال كريس هاني، عضو اللجنة التنفيذية الوطنية للمؤتمر الوطني الافريقي واﻷمين العام للحزب الشيوعي في جنوب افريقيا، حدث يدعو إلى اﻷسى ويسبب الجزع. |
Le travail de la Fédération est régi par des statuts qui sont contraignants pour tous les organismes syndicaux et stipule que trois délégués de la section féminine de la Fédération doivent siéger au Comité exécutif national et que l'un des six vice-présidents doit être une femme. | UN | وينظم عمل الاتحاد بموجب أنظمة أساسية ملزمة لجميع الهيئات النقابية والتي تشترط مشاركة ثلاث ممثلات من إدارة المرأة التابعة للاتحاد في اجتماعات اللجنة التنفيذية الوطنية وأن يكون أحد نواب الرئيس الستة إمرأة. |
Le Congrès des syndicats irlandais a favorisé la participation des femmes aux syndicats, et certains sièges du Comité exécutif national ont été réservés aux femmes, à une commission féminine et à la conférence biennale des femmes. | UN | ونشط الاتحاد الايرلندي للنقابات العمالية في تعزيز مشاركة المرأة في النقابات العمالية ، وخصص للنساء مقاعد في اللجنة التنفيذية الوطنية ، وهي لجنة نسائية ، لها مؤتمر نسائي يعقد مرة كل سنتين . |
Cette situation continue à s'envenimer et le 7 juin, le Comité exécutif national des LURD a approuvé une décision de l'aile militaire de l'organisation tendant à suspendre M. Conneh de son poste de président national. | UN | ولا تزال هذه المسألة تنخر في النفوس، وفي 7 حزيران/يونيه، وافقت اللجنة التنفيذية الوطنية لجبهة الليبيريين المتحدين على قرار للجناح العسكري للمنظمة بتنحية السيد كونيه من منصبه كرئيس وطني. |
En novembre 2005, la création d'une commission politique, constituée par des législateurs et des dirigeants du Comité exécutif national, a été créée afin d'élaborer la stratégie électorale dans une perspective sexospécifique, en coordination avec le Conseil politique. | UN | 246 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005، ووفق على تشكيل لجنة سياسية تضم مشرّعات وزعيمات من اللجنة التنفيذية الوطنية وتعدّ الاستراتيجية الانتخابية من منظور جنساني بالتنسيق مع المجلس السياسي. |
S'agissant de la présence de femmes dans les postes de décision des trois partis majoritaires, les données pour 2004 montrent que 36,5 % des postes au Comité exécutif national du PAN sont occupés par des femmes. | UN | 465 - وفيما يتصل بوجود النساء في وظائف القرار في الأحزاب السياسية ذات الأغلبية، تشير بيانات عام 2004 إلى أن النساء شغلن 36.5 في المائة من الوظائف في اللجنة التنفيذية الوطنية لحزب العمل الوطني. |
Comité exécutif national | UN | اللجنة التنفيذية الوطنية |
Un Comité exécutif national provisoire pour le développement de la recherche scientifique et technique stratégique (“Comité des Treize”) a été chargé d’identifier des domaines prioritaires (voir plus loin). | UN | وفي عام ٤٩٩١، أنشأ هذا المجلس لجنة مؤقتة، هي اللجنة التنفيذية الوطنية لتطوير البحوث الاستراتيجية العلمية والتكنولوجية، ) " لجنة الثلاثة عشر " (، لتحديد مجالات اﻷولوية. )انظر أدناه(. |
Il s'agit des volumes I, II et III de la Politique nationale d'investissement, des petites et moyennes entreprises, du Fonds autorenouvelable, de la politique de la microfinance, de la politique du vêtement et du textile et de la politique coopérative (à soumettre au Comité exécutif national en 2008 pour approbation). | UN | وهذه السياسات والبرامج هي سياسة الاستثمار الوطنية (المجلدات الأول والثاني والثالث)، والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة، والصندوق الدائر، وسياسة التمويل البالغ الصغر، وسياسة الملبوسات والمنسوجات، والسياسة التعاونية (العرض على المجلس التنفيذي الوطني في عام 2008 للإقرار والموافقة). |