"comité spécial au" - Translation from French to Arabic

    • لجنة مخصصة في
        
    Nous sommes favorables au rétablissement, dans les plus brefs délais, d'un comité spécial au sein de la Conférence du désarmement sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace extra-atmosphérique. UN ونحن نؤيد إعادة إنشاء لجنة مخصصة في مؤتمر نزع السلاح معنية بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي، وذلك في أقرب وقت ممكن.
    Constitution d'un comité spécial au titre du point 1 de l'ordre du jour UN بشأن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال
    La Conférence du désarmement vient de décider de créer un comité spécial au titre du point 1 de son ordre du jour. UN لقد قرر مؤتمر نزع السلاح للتو إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال.
    II. un comité spécial au titre du point 7 de l'ordre du jour, chargé d'examiner des moyens de promouvoir la transparence dans le domaine des armements. UN ثانياً - لجنة مخصصة في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال للنظر في وسائل تعزيز الشفافية في مسألة التسلح.
    Mais voilà qu'on nous dit maintenant que nous discuterons seulement de l'interdiction de la fabrication des matières fissiles mais pas du désarmement nucléaire; qu'il ne sera pas créé de comité spécial au titre du point 1 de l'ordre du jour et que l'on ne discutera pas de nos préoccupations. UN ولكنه يقال لنا اﻵن إننا سنناقش فقط مسألة معاهدة لوقف انتاج المواد الانشطارية. وإننا لن نناقش نزع السلاح النووي. ولن ننشئ لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال. ولن نناقش اهتماماتكم.
    Elle est favorable à la création d'un comité spécial au sein de la Conférence du désarmement, qui serait chargé de mener des travaux de fond sur le désarmement nucléaire, les garanties de sécurité et la prévention de la course aux armements dans l'espace. UN وتؤيد كذلك إنشاء لجنة مخصصة في مؤتمر نزع السلاح لتنفيذ العمل الفني المتعلق بنـزع السلاح النووي، والضمانات الأمنية، ومنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    Elle est favorable à la création d'un comité spécial au sein de la Conférence du désarmement, qui serait chargé de mener des travaux de fond sur le désarmement nucléaire, les garanties de sécurité et la prévention de la course aux armements dans l'espace. UN وتؤيد كذلك إنشاء لجنة مخصصة في مؤتمر نزع السلاح لتنفيذ العمل الفني المتعلق بنـزع السلاح النووي، والضمانات الأمنية، ومنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    – CD/1547, daté du 12 août 1998, intitulé “Décision : Constitution d’un comité spécial au titre du point 1 de l’ordre du jour de la Conférence, intitulé «Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire»”; UN - CD/1547، المؤرخة في ١١ آب/أغسطس ٨٩٩١، والمعنونة " مقرر بإنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال المعنون `وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي` " .
    faite par le Président suite à l'adoption de la décision publiée sous la cote CD/1547, relative à la constitution d'un comité spécial au titre du point 1 de l'ordre du jour de la Conférence, intitulé " Cessation de la course UN بيان أدلـى بـه الرئيس عقب اتخاذ المقرر CD/1547 بشـأن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي "
    Enfin, l'Australie ne souscrit pas à l'opinion selon laquelle le fait qu'il serait exceptionnel, voire sans précédent, que la Conférence crée un comité spécial au cours de la troisième partie de sa session annuelle devrait obligatoirement nous empêcher de le faire. UN وأخيرا، لا تؤيد أستراليا الرأي القائل إنه، نظرا ﻷن من غير المعتاد، إن لم يكن من غير المسبوق، أن يعمد المؤتمر إلى إنشاء لجنة مخصصة في الجزء الثالث من دورته السنوية، فإن هذه قاعدة غير مرنة تلزِمنا إلى ماشاء الله.
    La création d'un comité spécial au titre du point 1 de l'ordre du jour contribuera largement, j'en suis sûr, à l'accomplissement de ces tâches et améliorera l'image de marque de la Conférence, qui est l'organe de négociation multilatéral le plus actif dans le domaine du désarmement. UN وإنني على يقين أن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال سيسهم إسهاماً بعيد المدى في إنجاز تلك المهام ويعزز صورة المؤتمر باعتباره هيئة التفاوض المتعددة اﻷطراف اﻷكثر فعالية في ميدان نزع السلاح.
    Une décision créant un comité spécial au titre du point 6 de l'ordre du jour, qui serait chargé de négocier l'interdiction du transfert des mines antipersonnel, pourrait, estimons—nous, largement contribuer à la réalisation de l'objectif visé, c'est—à—dire l'élimination totale de ces armes. UN ونعتقد أن اتخاذ مقرر بإنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ٦ للتفاوض حول حظر نقل اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد يمكن أن يحرز تقدماً هاماً باتجاه الهدف النهائي - وهو إزالة هذه اﻷسلحة إزالة تامة.
    CD/1547 Décision sur la constitution d'un comité spécial au titre du point 1 de l'ordre du jour de la Conférence, intitulé < < Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire > > UN مقرر بشأن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند 1 من جدول الأعمال المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي " CD/1547
    CD/1548 Déclaration faite par le Président suite à l'adoption de la décision publiée sous la cote CD/1547, relative à la constitution d'un comité spécial au titre du point 1 de l'ordre du jour de la Conférence, intitulé < < Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire > > UN بيان أدلى به الرئيس عقب اتخاذ المقرر CD/1547 بشأن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند 1 من جدول الأعمال المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي " CD/1548
    I. un comité spécial au titre du point 4 de l'ordre du jour, " Arrangements internationaux efficaces pour garantir les Etats non dotés d'armes nucléaires contre l'emploi ou la menace de ces armes " , avec le mandat indiqué dans le CD/1121. UN أولا - لجنة مخصصة في إطار البند ٤ من جدول العمال " اتخاذ ترتيبات دولية فعالة لتأمين الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية من استعمال اﻷسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها " بالولاية الموصوفة في الوثيقة CD/1121.
    À la 802e séance plénière, le 11 août 1998, la Conférence a décidé de constituer un comité spécial au titre du point 1 de l’ordre du jour, intitulé «Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire» (CD/1547). Le texte de cette décision se lit comme suit : UN ٠١ - وفي الجلسة العامة ٢٠٨ المعقودة في ١١ آب/أغسطس ٨٩٩١، اتخذ المؤتمر المقرر بشأن إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال المعنون " وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي " )(CD/1547، ونصه كما يلي:
    — CD/1547, daté du 12 août 1998, intitulé " Décision : Constitution d'un comité spécial au titre du point 1 de l'ordre du jour de la Conférence, intitulé'Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire'" . UN - CD/1547، المؤرخة في ١١ آب/أغسطس ٨٩٩١، والمعنونة " مقرر بإنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال المعنون `وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي` " .
    — CD/1547, daté du 12 août 1998, intitulé'Décision : Constitution d'un comité spécial au titre du point 1 de l'ordre du jour de la Conférence, intitulé " Cessation de la course aux armements nucléaires et désarmement nucléaire "'. UN - CD/1547، المؤرخة في ١١ آب/أغسطس ٨٩٩١، والمعنونة " مقرر بإنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ١ من جدول اﻷعمال المعنون `وقف سباق التسلح النووي ونزع السلاح النووي` " .
    Nous nous félicitons de la décision qui a été prise d'établir un comité spécial au titre du point 4 de l'ordre du jour intitulé " Arrangements internationaux efficaces pour garantir les Etats non dotés d'armés nucléaires contre l'emploi ou la menace de ces armes " . UN ونرحب بقرار إنشاء لجنة مخصصة في المؤتمر في إطار البند ٤ من جدول اﻷعمال: " اتخاذ ترتيبات دولية فعالة لتأمين الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية من استعمال اﻷسلحة النووية أو التهديد باستعمالها ضدها " .
    " Dans le cadre de ses responsabilités en tant qu'organe unique de négociation sur le désarmement multilatéral conformément au paragraphe 120 du document final de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement, la Conférence du désarmement décide de rétablir un comité spécial au titre du point 3 de son ordre du jour. UN " يقرر مؤتمر نزع السلاح، لدى ممارسته لمسؤولياته بوصفه المحفل الوحيد المتعدد اﻷطراف للتفاوض بشأن نزع السلاح وفقاً للفقرة ٠٢١ من الوثيقة النهائية للدورة الاستثنائية اﻷولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح، إعادة إنشاء لجنة مخصصة في إطار البند ٣ من جدول أعماله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more