"comme base de ses travaux" - Translation from French to Arabic

    • أساساً لأعماله
        
    • أساسا لعملها
        
    Décidé en outre que le Groupe spécial d'experts utiliserait comme base de ses travaux le nouveau document de travail qui serait établi par le secrétariat. UN يقرر أيضاً أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    4. Décide que le Groupe spécial d'experts utilisera comme base de ses travaux le nouveau document de travail que le secrétariat aura établi. UN 4- يقرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    4. Décide en outre que le Groupe spécial d'experts utilisera le nouveau document de travail qui sera établi par le secrétariat comme base de ses travaux. UN ٤- يقرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    4. Décide en outre que le Groupe spécial d'experts utilisera le nouveau document de travail qui sera établi par le secrétariat comme base de ses travaux. UN ٤- يقرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    L'approche générale adoptée par la CDI en la matière mérite d'être approuvée, en particulier sa décision de prendre le projet d'articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite comme base de ses travaux. UN والمنهج العام الذي تتبعه لجنة القانون الدولي عند النظر في هذا الموضوع يستحق التأييد، لا سيما قرارها اعتبار المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا أساسا لعملها.
    4. Décide en outre que le Groupe spécial d'experts utilisera le nouveau document de travail qui sera établi par le secrétariat comme base de ses travaux. UN ٤- يقرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    4. Décide en outre que le Groupe spécial d'experts utilisera le nouveau document de travail qui sera établi par le secrétariat comme base de ses travaux. UN ٤- يقرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    d) Décidé que le Groupe spécial d'experts utiliserait le nouveau document de travail qui serait établi par le secrétariat comme base de ses travaux. UN (د) أن يتخذ فريق الخبراء المخصص المفتوح العضوية وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    d) Elle a décidé en outre que le Groupe spécial d'experts utiliserait le nouveau document de travail qui sera établi par le secrétariat comme base de ses travaux. UN (د) قرر كذلك أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    d) De demander au Groupe spécial d'experts d'utiliser le nouveau document de travail qui serait établi par le secrétariat comme base de ses travaux. UN (د) أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    d) Elle a décidé en outre que le Groupe spécial d'experts utiliserait le nouveau document de travail qui sera établi par le secrétariat comme base de ses travaux. UN (د) أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.
    c) Décidé que le Groupe spécial d'experts utiliserait le nouveau document de travail qui serait établi par le secrétariat comme base de ses travaux. UN (ج) قرّر أن يتخذ فريق الخبراء المخصص وثيقة العمل الجديدة التي ستعدها الأمانة أساساً لأعماله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more