D'accord, écoute, je ne veux pas garder de secrets entre nous comme papa l'a fait. | Open Subtitles | حسنا، انظر، أنا لا أريد للحفاظ على أسرار من كل مثل أبي الآخرين به. |
Il m'a demandé si j'étais un pompier comme papa. | Open Subtitles | لقد سألني إن كنت إطفائيًا مثل أبي لم أستطع التحامل على نفسي للإعتراف بالحقيقة |
Tu veux être comme papa, mais tu sais quoi ? | Open Subtitles | أنت تحاول دوماً أن تكون مثل أبي لكن أتعلم ماذا؟ |
Tu veux être Médecin, comme papa ? | Open Subtitles | تريد ان تصبح طبيبا .. مثل والدك .. اليس كذلك ؟ |
Will, tu souris comme papa quand il finit son gâteau d'anniversaire. | Open Subtitles | ويل, تبتسم كأبي حينما ينتهي من علبة عيد الميلاد من باسكن روبنز |
J'épouserais un homme comme papa, je serais une maman comme maman. | Open Subtitles | سأتزوج رجلاً مثل ابي سأكون اماً مثل امي |
Je ne veux pas finir comme papa... pendu à un érable japonais. | Open Subtitles | لا أرغب بأن ينتهي الحال بي كوالدي أتأرجح هامداً على شجرة قيقب يابانية |
On ne peut pas l'abandonner et y revenir, comme papa l'a fait. | Open Subtitles | أنه شيء لا تتخلين عنه وتعودين له مثل أبي |
Je veux travailler dans la publicité, comme papa. | Open Subtitles | أريد العمل في مجال الإعلان مثل أبي |
Mon Dieu, tu sais, je veux dire, tu es comme papa. | Open Subtitles | يا إلهي ، تعلمين أنك مثل أبي تماما |
Je serai pompier comme papa. Assieds-toi ici. | Open Subtitles | لا، سوف أكون رجل إطفاء مثل أبي |
Il a été ferme, mais juste. comme papa. | Open Subtitles | لا كان صارما لكن عادلا مثل أبي |
Nous allons appeler notre fils Henri, comme papa et grand-père. | Open Subtitles | سنسمي ابننا هنري، مثل أبي وجدي. |
J'avais un rêve depuis mon enfance... Un rêve d'être comme papa... | Open Subtitles | l كَانَ عِنْدَي حلم منذ الطفولة حلمت ان أكُونُ مثل أبي |
comme papa et sa famille, avant les camps. | Open Subtitles | مثل أبي وعائلته قبل أن يجتمعوا |
Nous sommes pareils. Et tu seras un lion dominant, comme papa. | Open Subtitles | أنا وأنت متشابهان وعندما ستكبر , ستصبح أسد ألفا مثل والدك |
Toi aussi. Si tu ne bois pas ton lait, tu ne seras pas grand et fort comme papa ! | Open Subtitles | وانت ايضا انت لا تشرب اللبن, هكذا لن تنمو وتكون رجلا قويا مثل والدك |
Quand je serai grand, je veux devenir accordeur de piano comme papa. | Open Subtitles | عندما أكبر أريد أن أكون مؤلف مقطوعات موسيقية تماماً كأبي |
J'étais pathétique... comme toi... jusqu'à ce que je rencontre Syed, jusqu'à ce que je vois les mensonges et l'hypocrisie de ma vie, de ce pays, des gens comme papa qui aide le gouvernement. | Open Subtitles | كنت مثيرة للشقفة مثلك حتى قابلك سيد ورأيت الاكاذيب والنفاق بحياتى وبهذه البلاد واشخاص مثل ابي يعمل لدى الحكومة والاستخبارات |
Tu parles déjà comme papa. | Open Subtitles | أنت تبدو كوالدي تماماً |
Je ne suis pas comme papa. | Open Subtitles | أنا لستُ مثل أبّي. |
Tu te planterais, comme papa! | Open Subtitles | سينتهي بك الحال مثل أبينا |
- Je veux être fort comme papa, moi. | Open Subtitles | ولكنى اريد ان اكون قوى مثل والدى |
Maman s'en remettrait jamais si tu disparaissais comme papa. | Open Subtitles | لم تكن أمي للتخطى الأمر لو انتهى الامر بك مثل والدي |