"comme suite aux mesures" - Translation from French to Arabic

    • نتيجة لﻹجراءات
        
    • بناء على اﻹجراءات
        
    • بناء على الاجراءات
        
    • ونتيجة للإجراءات
        
    3. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1995 les modifications qui pourraient s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu'elle aura prises à sa quarante-neuvième session; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    5. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1999 les modifications qui pourraient s’avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu’elle aura prises à sa cinquante-troisième session; UN ٥ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    5. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1999 les modifications qui pourront s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu'elle aura prises à sa cinquante-troisième session; UN ٥ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    3. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1995 les modifications qui pourraient s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu'elle aura prises à sa quarante-neuvième session; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ٥٩٩١ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    3. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1998 les modifications qui pourraient s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu'elle aura prises à sa cinquante-deuxième session; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٨ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    3. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1996 les modifications qui pourraient s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu'elle aura prises à sa cinquantième session; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ بناء على الاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    comme suite aux mesures prises depuis l'évaluation de 2001, des progrès ont été accomplis, tels que les efforts faits par la Division pour renforcer ses partenariats avec d'autres organismes des Nations Unies et améliorer l'accès à l'information. UN ونتيجة للإجراءات التي اتُخذت منذ تقييم عام 2001، لوحظت بالفعل تغييرات إيجابية، مثل جهود الشعبة من أجل تعزيز شراكاتها مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى، ولتحسين إمكانية الحصول على المعلومات.
    3. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1998 les modifications qui pourraient s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu'elle aura prises à sa cinquante-deuxième session; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٨ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    b) Autorise le Comité à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1996 les modifications qui pourraient s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions que l'Assemblée générale aura prises à sa cinquantième session. UN )ب( تأذن للجنة بإدخال ما يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    3. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1997 les modifications qui pourraient s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu'elle aura prises à sa cinquante et unième session; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    3. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1997 les modifications qui pourraient s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu'elle aura prises à sa cinquante et unième session; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ بناء على اﻹجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    3. Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 1996 les modifications qui pourraient s'avérer nécessaires comme suite aux mesures et décisions qu'elle aura prises à sa cinquantième session; UN ٣ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ بناء على الاجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    comme suite aux mesures décrites plus haut, le Groupe a constaté que les ventes enregistrées en juillet - 32 - avait reculé de 20 % par rapport à juin. UN 15 - ونتيجة للإجراءات المبينة أعلاه، لاحظ الفريق أن عدد المعاملات التي تمت في شهر تموز/يوليه، وهو 32 معاملة، كان أقل بنسبة 20 في المائة منه في شهر حزيران/يونيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more