Et nous savons Comment ça s'est fini pour le dernier. | Open Subtitles | أجل، ونحنُ نعلم كيف سار ذلك للمدير السابق. |
Comment ça s'est passé avec ton ancienne amante lesbienne ? | Open Subtitles | كيف سار الامر مع حببيتك السحاقية السابقة ؟ |
- Comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | كيف جرت الأمور؟ كلا, لا يمكنني القيام بذلك |
Une cabine, dans un coin perdu, personne ne m'a suivi. Comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | هاتف عمومي في وسط العدم و لا أحد يتتبع كيف سارت الأمور؟ |
Oh, hey. Comment ça s'est passé au DMV ? Tu l'as dit à Kelso ? | Open Subtitles | أه ، كيف كان الأمر في مركز تعليم السياقة أأخبرت كيلسو ؟ |
Comment ça s'est passé avec le département des relations publiques ? | Open Subtitles | كيف تسير الامور فى أدارة العلاقات العامة ؟ |
Je voulais savoir Comment ça s'était passé avec le docteur aujourd'hui, rappelle-moi. | Open Subtitles | هذا أنا، أردتُ أن أرى كيف سار الأمر مع الطبيب اليوم أتصلي بي |
Alors, Comment ça s'est déroulé ? | Open Subtitles | إذاً، كيف سار الأمور؟ ماذا لديك لكي تقدمه؟ |
Oui... Non, je veux juste... Comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | نعم، لا، أنا فقط أريد كيف سار الأمر؟ |
Comment ça s'est passé, avec ma femme ? | Open Subtitles | هيي , إنتظر , إنتظر , إنتظر كيف جرت مقابلتك معي سيدتي القديمة ؟ |
Comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | كيف جرت العملية ؟ |
Comment ça s'est passé au manoir ? | Open Subtitles | اهلا , كيف جرت الامور في القصر ؟ |
J'allais demander Comment ça s'était passé avec le nouveau Canary, mais je le sais déjà avec cette expression. | Open Subtitles | كنت سأسأل كيف سارت محاولة تجنيد الكنارية الجديدة لكنّي أرى الإجابة عبر النظرة التي على محياك. |
Elle a dit de quoi il s'agissait, ou Comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | أجل هل ذكرت أي شيء عن طبيعة الزيارة أو كيف سارت الأمور؟ |
j'ai envie de vomir Comment ça s'est passé à tallinn? | Open Subtitles | أشعر أني مريضة كيف سارت الأمور في "تالين"؟ |
Alors Comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | أعني، كيف كان الأمر ؟ هل أصبحتُما أصدقاء بسرعة ؟ |
Ils m'ont donnée du fer et des vitamines. Comment ça s'est passé avec Lance ? | Open Subtitles | لذا اعطوني بعض الحديد والفيتامينات كيف كان حديثك مع لانس ؟ |
Au fait, Comment ça s'est passé avec Andy? | Open Subtitles | لقد نسيت أن أسألكِ, كيف كان موعدكِ مع, أندي |
Comment ça s'est passé ? Il n'est pas vraiment resté à la maison. | Open Subtitles | كايل للتو خرج من السجن كيف تسير الامور ؟ |
On est morts si on trouve pas d'aide. Comment ça s'ouvre ? | Open Subtitles | اجل , ونحن سوف نكون اموات مالم نحصل على الاقل على مساعده , كيف سوف نقوم بفتحها ؟ |
Alors, Comment ça s'est passé avec ton ex ? | Open Subtitles | أوه، اذا كيف كانت أمورك اليوم مع زوجتك السابقة؟ |
Comment ça s'est passé aujourd'hui avec cette histoire de pas te droguer ? | Open Subtitles | كيف أبليت اليوم مع أمر عدم تعاطي المخدرات؟ |
Comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | كيف جرى ذلك الأمر؟ |
Comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | كيف مضى الأمر ؟ |
- Madeleine, Comment ça s'appelle, ces brioches qu'on mange en Italie? | Open Subtitles | مادلين) , ما أسم لفات الخبز الأيطاليه ؟ ) |
- Comment ça s'est passé? | Open Subtitles | هاوعد أن تذهب؟ ، كيف تبلى، جو؟ -جيد، جيد. |
Comment ça s'est passé ? | Open Subtitles | كيف جرى كل شيء؟ |