"comment tu savais" - Translation from French to Arabic

    • كيف عرفت
        
    • كيف علمت
        
    • كيف عرفتَ ذلك
        
    • كيف عرفتِ
        
    • كيف عرفتي
        
    • كَيفَ عَرفتَ
        
    Comment tu savais ces choses à propos d'elle durant la déposition ? Open Subtitles كيف عرفت تلك الأشياء عنها في جلسة الشهادة تلك؟
    Comment tu savais que tu serais sain et sauf ? Open Subtitles كيف عرفت أنك ستكونين بأمان إن أتيتِ إلى هنا؟
    Elle est magnifique. Comment tu savais que je la voulais? Open Subtitles إنه رائع جداً كيف عرفت أنني أريد هذا الثوب؟
    Tom, Comment tu savais que un de mes seins est un peu plus gros que l'autre ? Open Subtitles توم , كيف علمت أن أحد أثدائي أكبر من الآخر ؟
    Alors, est-ce qu'un jour tu vas me dire Comment tu savais où se trouvaient toutes ces drogues ? Open Subtitles اذا، هل ستخبريني ابداً كيف علمت أين توجد كل الأدوية هذه؟
    Comment tu savais qu'elle voulait un foyer ? Open Subtitles كيف عرفتِ أنّ ذلك سيجدي نفعاً بعرض بيتٍ عليها؟
    -la raison qui t'a fait m'appeler... pas d'argent Comment tu savais que j'appelais pour l'argent? Open Subtitles -لم يكن لدي مال كيف عرفت بأنني أتصل من أجل المال ؟
    Comment tu savais qu'on passait ? Open Subtitles كيف عرفت بأنك ستنجح فى العبور من خلالها؟
    Alors, Comment tu savais que tu étais un géant ? Open Subtitles و كيف عرفت أنك عملاق إذا كانت كل الأشياء كبيرة أيضا؟
    Tu veux me dire Comment tu savais qu'il avait les cheveux roux ? Open Subtitles أتريد أن تخبرني كيف عرفت أن لديه شعرًا أحمرًا؟
    Comment tu savais où était l'héroïne ? Open Subtitles كيف عرفت أن الهروين كان هناك قبل ان يُسرق؟
    Comment tu savais ? Open Subtitles كيف عرفت أنه ستكون هناك دورية آخرى؟
    - Il demande Comment tu savais. - Le globe. Open Subtitles يريد أن يعرف كيف عرفت الجرم السماوي
    Comment tu savais que c'était pas elle ? Open Subtitles أنا أعني, كيف عرفت أنّها مزيّفة؟
    - Comment tu savais que je serais là ? Open Subtitles -مرحباً يا صديقي كيف عرفت أنني سآتي هنا اليوم؟
    Tu savais que je venais du Delaware, mais Comment tu savais que j'avais besoin d'une voiture ? Open Subtitles اذا علمت أنني من ديلاويير لكن؟ كيف علمت انني محتاجة لتوصيلة الى المنزل؟
    Comment tu savais qu'il se ferait buter à ma place ? Open Subtitles كيف علمت أنه سيموت بدلاّّ مني أم أنك لم تآبه
    J'adore le champagne! Comment tu savais que je n'ai plus rien à boire? Open Subtitles احب الشمبانيا كيف علمت ان الخمر نفذت من عندي؟
    Comment tu savais que je viendrais ? Open Subtitles كيف علمت أنني سوف أتواجد هُنا ؟
    Comment tu savais pour ces comptes bancaires ? Open Subtitles ولكن كيف عرفتِ بشأن الحسابات البنكية علي أي حال؟
    Hé, Comment tu savais que tout le monde apportait des serviettes ? Open Subtitles تريثِ لحظة , كيف عرفتي بأن الكل سيحظر مناديل ؟
    - Comment tu savais qu'elle était là ? Open Subtitles - كَيفَ عَرفتَ الحوتَ كَانَ هناك؟ - تُصبحُ a إحساس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more