Ce blessé est mon informateur. Comment va-t-il? | Open Subtitles | الرجل كان مخبري، لذا اخبرني كيف حاله الآن؟ |
L'otage qu'ils ont relâché. Comment va-t-il ? | Open Subtitles | الرهينة التي أطلقوا سراحها كيف حاله ؟ |
Ce bon vieux Wayne. Comment va-t-il ? | Open Subtitles | صديقي القديم واين , كيف حاله ؟ |
Comment va-t-il ces jours-ci ? | Open Subtitles | كيف حاله هذه الأيام؟ |
C'est ce que je craignais. Comment va-t-il sinon ? | Open Subtitles | كنت خائفا من ذلك كيف هو على اية حال ؟ |
Comment va-t-il ? qu'a-t-il dit ? | Open Subtitles | كيف حاله , هل هو بخير , ماذا قال |
Assise, assise, assise. Alors Comment va-t-il ? | Open Subtitles | إجلسي , إجلسي , إجلسي إذا , كيف حاله ؟ |
D'ailleurs, Comment va-t-il en ce moment ? | Open Subtitles | كيف حاله هذه الايام بالمناسبة؟ |
- Comment va-t-il ? | Open Subtitles | - كيف حاله ؟ - لقد خرج من العملية الجراحية لتوه - |
Comment va-t-il avec tout ça ? | Open Subtitles | كيف حاله مع سير كل هذه الأمور. |
Et le Colonel Mace, Comment va-t-il ? | Open Subtitles | و .. كيف حاله أيها العقيد ميس ؟ |
C'est le type que papa a secouru. Comment va-t-il? | Open Subtitles | هذا الرجل الذي أنقذه أبي، كيف حاله ؟ |
Comment va-t-il ? Vous êtes toujours proches ? | Open Subtitles | كيف حاله هل انتي قريبة من اليس كذلك |
Comment va-t-il, d'ailleurs ? | Open Subtitles | كيف حاله, بالمُناسبة؟ |
Comment va-t-il ? | Open Subtitles | كيف حاله هذه الأيام ؟ |
Alors, Comment va-t-il ? | Open Subtitles | حسناً ، كيف حاله ؟ |
Comment va-t-il ? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -مرحباً . -مرحباً, كيف حاله ؟ |
Comment va-t-il ? | Open Subtitles | أحقاً؟ كيف حاله هذه الأيام؟ |
Bonjour. Comment va-t-il ? | Open Subtitles | مرحباً كيف حاله ؟ |
Et Bill, Comment va-t-il ? | Open Subtitles | لذلك، كيف هو بيل؟ |
Comment va-t-il, Huw ? | Open Subtitles | كيف حالة (هيو) ؟ |
Comment va-t-il ? | Open Subtitles | كيف يبلي بأي حال؟ |
Bien. Comment va-t-il ? | Open Subtitles | جيد كيف يُبلى ؟ |
- Et Comment va-t-il ? | Open Subtitles | بخير وكيف حاله ؟ |
C'est dommage. Comment va-t-il ? | Open Subtitles | كيفَ حالُه ؟ |