C'est un hologramme. Comment vous faites, en plein jour ? | Open Subtitles | انه هولوجرامى كيف تفعل هذا فى وضح النهار؟ |
Comment vous faites ce truc dans les clips, avec votre chemise ouverte, le torse luisant, le vent souffle, et vous faites ça ? | Open Subtitles | دعني أسألك، كيف تفعل ذلك الشيء في الأغنيات المصورة، حين تفتح قميصك ويكون صدرك لامعاً، وتهب الرياح عليك، وتقوم بهذا؟ |
Oui, c'est beaucoup de travail. Je sais pas Comment vous faites. | Open Subtitles | أجل، إنّه يتطلّب عملاً كبيراً، لا أعلم كيف تفعلين ذلك. |
Comment vous faites ? | Open Subtitles | بروس، أنا لا أعرف كيف فعلت ذلك. |
Je ne sais pas Comment vous faites ici à L.A., mais d'où on vient, on fait ce qu'on dit. | Open Subtitles | لا اعلم كيف تفعلون الاشياء هنا لوس انجلوس ولكننا من المكان الذي جئنا منه نفعل ما نقول |
Je ne sais pas Comment vous faites. Je ne pourrais jamais vivre là-bas. Je déteste le froid. | Open Subtitles | لا اعلم كيف فعلتها لا استطيع ابدا ان اعيش هناك , انها باردة.. |
Je ne sais pas Comment vous faites pour tenir en main tous ces mercenaires. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف تفعلها يا شريف ؟ الحفاظ على النظام هنا |
- Je ne sais pas Comment vous faites. Ils me font perdre mes moyens ! | Open Subtitles | أجهل كيف تفعلين هذا هؤلاء الناس يدفعونني إلى الجنون |
Je ne sais pas Comment vous faites, mais vous êtes incroyable. | Open Subtitles | . لا أعرف كيف تفعلينها ، ولكنكِ مذهلة بحق |
Je ne sais pas Comment vous faites. Et je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | لا اعلم كيف تقوم بهذه الامور و لا اريد ان اعرف |
Honnêtement, j'ignore Comment vous faites. | Open Subtitles | صدقاً، أنا لا أعرف كيف تفعل ذلك |
Je sais Comment vous faites. | Open Subtitles | أعرف كيف تفعل ذلك |
Un jour, il faudra me dire Comment vous faites. | Open Subtitles | ذات يوم عليك أن تخبرني كيف تفعل هذا |
Ce genre de duplicité - mener une double vie - je ne sais pas Comment vous faites ça. | Open Subtitles | هذا النوع من النفاق... يقود حياة مزدوجة... لا أعرف كيف تفعل ذلك. |
Très courageux de votre part mais on ne veut surtout pas que les Goa'ulds comprennent Comment vous faites ce truc que vous faites. | Open Subtitles | هذه شجاعة جدا منك ولكن آخر شيء نحن بحاجة اليه هو أن يتضح للجوإلد كيف تفعل ذلك... الشيء الذي تقوم به |
Je ne sais pas Comment vous faites. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تفعلين ذلك. |
Je ne sais pas Comment vous faites. | Open Subtitles | -لا أعرف كيف تفعلين ذلك . |
Alors Comment vous faites? | Open Subtitles | لذا كيف فعلت ذلك؟ |
Comment vous faites ça ? | Open Subtitles | كيف فعلت ذلك؟ |
Et fille. Je ne sais pas Comment vous faites ça. | Open Subtitles | وفتاة لا أعلم كيف تفعلون هذا يا رفاق |
Comment vous faites ? | Open Subtitles | لا اعلم كيف فعلتها |
C'est inacceptable. Je me fiche de Comment vous faites. | Open Subtitles | هذا غير مقبول ، لا أبالي كيف تفعلها |
Maggie, venez prendre le relais. Expliquez-moi Comment vous faites cela. | Open Subtitles | ماغي " تعالي للقيادة " وأخبريني كيف تفعلين هذا |
Je sais Comment vous faites. | Open Subtitles | أعلم كيف تفعلينها. |
Mais la vraie question, et je veux savoir, est, Comment vous faites ? | Open Subtitles | ولكن السؤال الحقيقي هو، والشئ الذي أريد أنْ أعرفه، كيف تقوم بذلك؟ |
Je sais pas Comment vous faites. Sans mari avec 4 enfants. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف تقومين بذلك، و معك أربعة أطفال. |