"commentaires y relatifs" - Translation from French to Arabic

    • التعليقات عليها
        
    • والتعليقات عليها
        
    • وشرحها
        
    • والتعليقات عليه
        
    • نص مشاريع المواد والتعليقات المتصلة بها
        
    • بشروحها
        
    2. Texte des projets d'articles et commentaires y relatifs adoptés par la Commission à sa cinquantecinquième session UN 2- نص مشروع المواد مع التعليقات عليها التي اعتمدتها حتى الآن الدورة الخامسة والخمسين للجنة
    281. Le texte des articles 1 à 7 et les commentaires y relatifs adoptés par la Commission à sa cinquantequatrième session sont reproduits ciaprès. UN 281- ترد أدناه نصوص مشاريع المواد 1 إلى 7 التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين، مع التعليقات عليها.
    Sur cette base, la Commission a pu adopter 15 projets d'article, à savoir les projets d'articles 31 à 45, ainsi que les commentaires y relatifs. UN وعلى هذا الأساس، تمكنت اللجنة من اعتماد 15 مشروع مادة، هي مشاريع المواد 31 إلى 45، إلى جانب التعليقات عليها.
    La délégation suisse se félicite donc de l'adoption en première lecture des projets d'articles sur l'expulsion des étrangers et des commentaires y relatifs. UN وأعرب عن ترحيب وفده لذلك باعتماد مشاريع المواد المتعلقة بطرد الأجانب والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    Le présent document examine l'article 5 du Modèle de convention des Nations Unies concernant les doubles impositions entre pays développés et pays en développement, ainsi que les commentaires y relatifs. UN تدرس هذه الورقة المادة 5 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية للازدواج الضريبي بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وشرحها.
    2. Texte des articles et commentaires y relatifs 281 188 UN 2- نصوص مشاريع المواد مع التعليقات عليها 281 120
    2. Texte des articles et commentaires y relatifs UN 2 - نصوص مشاريع المواد مع التعليقات عليها
    2. Texte des projets d'articles et commentaires y relatifs UN 2- نص مشروع المواد مع التعليقات عليها التي اعتمدتها حتى الآن
    54. Le texte des projets d'articles et les commentaires y relatifs adoptés par la Commission à sa cinquantecinquième session sont reproduits ciaprès. UN 54- نورد فيما يلي نص مشروع المواد مع التعليقات عليها التي اعتمدتها حتى الآن الدورة الخامسة والخمسين للجنة.
    2. Texte des projets d'articles et des commentaires y relatifs 101 187 UN 2- نص مشاريع المواد مع التعليقات عليها 101 224
    101. Le texte des projets d'articles et des commentaires y relatifs adoptés par la Commission, en seconde lecture, à sa soixante-troisième session est reproduit ci-après. UN 101 - يرد أدناه نص مشاريع المواد مع التعليقات عليها حسبما اعتمدتها اللجنة في القراءة الثانية في دورتها الثالثة والستين.
    66. Le texte des articles 42 (par. 3), 47, 48 et 51 à 53 et des commentaires y relatifs adoptés à titre provisoire par la Commission à sa quarante-huitième session est reproduit ci-après. UN ٦٦- ترد فيما يلي نصوص مشاريع المواد ٢٤ )الفقرة ٣(، و٧٤، و٨٤، و١٥ إلى ٣٥ مع التعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة مؤقتاً في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Elle a également adopté les projets d'articles 1er à 5, dont elle avait pris note à sa soixante et unième session (2009), ainsi que les commentaires y relatifs. UN واعتمدت اللجنة أيضاً مشاريع المواد من 1 إلى 5 التي كانت قد أحاطت بها علماً في دورتها الحادية والستين (2009)، بالإضافة إلى التعليقات عليها.
    Ces projets d'articles, assortis des commentaires y relatifs, seront examinés par la Commission à sa prochaine session (chap. VII). UN وستنظر اللجنة في دورتها المقبلة في مشاريع المواد هذه إلى جانب التعليقات عليها (الفصل السابع).
    2. Texte des projets d'articles et des commentaires y relatifs UN 2 - نص مشاريع المواد مع التعليقات عليها
    Le texte de ces projets de directives et les commentaires y relatifs sont reproduits à la section C.2 cidessous. UN 331- ويرد في الفرع جيم - 2 أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية هذه والتعليقات عليها.
    Adoption du projet d'articles et des commentaires y relatifs en première lecture. UN اعتماد مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    Observations des gouvernements sur les articles et les commentaires y relatifs adoptés en première lecture. UN ملاحظات الحكومات على مشاريع المواد والتعليقات عليها في القراءة الأولى.
    On a de nouveau évalué les modifications apportées au Modèle de convention fiscale de l'OCDE et aux commentaires y relatifs, afin de déterminer si ces changements devraient également être pris en compte dans le Modèle de convention fiscale des Nations Unies et les commentaires y relatifs pour les adapter ou apporter de nouvelles améliorations. UN وجرى المزيد من التقييم للتعديلات على الاتفاقية الضريبية النموذجية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وشرحها من حيث ما إذا كان يتعين أن تنعكس هذه التعديلات أيضا على الاتفاقية الضريبية النموذجية للأمم المتحدة وشرحها، أو يُجرى عليها المزيد من التحسين.
    2. Texte du projet d'articles et des commentaires y relatifs 46 18 UN 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليه 46 21
    commentaires y relatifs adoptés par la Commission à sa soixantième session 165 301 VII. (suite) UN 2- نص مشاريع المواد والتعليقات المتصلة بها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الستين 165 242
    b) Un projet d'article complet et commentaires y relatifs. UN (ب) مجموعة كاملة من مشاريع المواد مشفوعة بشروحها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more