"commerce et développement durable" - Translation from French to Arabic

    • التجارة والتنمية المستدامة
        
    TD/B/COM.1/EM.21/2 Biens et services environnementaux, commerce et développement durable UN TD/B/COM.1/EM.21/2 السلع والخدمات البيئية في التجارة والتنمية المستدامة
    commerce et développement durable 10 UN التجارة والتنمية المستدامة 9
    En tant qu'organisme des Nations Unies chargé du commerce et des questions de développement y ayant trait et comme chef de file pour les questions relatives au commerce, à l'environnement et au développement durable, la CNUCED est prête à approfondir la question des rapports entre commerce et développement durable. UN واﻷونكتاد، بصفته جهة التنسيق في منظومة اﻷمم المتحدة لتناول قضايا التجارة والقضايا المتصلة بالتنمية وبصفته مدير المهام المتعلقة بالتجارة والبيئة والتنمية المستدامة، على استعداد لمواجهة التحديات التي يمثلها جدول أعمال بشأن التجارة والتنمية المستدامة جرت عملية تنشيط له.
    commerce et développement durable UN التجارة والتنمية المستدامة
    I. commerce et développement durable UN أولاً - التجارة والتنمية المستدامة
    A. commerce et développement durable UN ألف - التجارة والتنمية المستدامة
    La CEA a organisé un atelier régional sur le renforcement des capacités dans les domaines du commerce et de l'environnement à Addis-Abeba en février 2006 pour discuter de l'interdépendance entre commerce et développement durable. UN ولهذا الغرض نُظمت في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا في شباط / فبراير 2006 حلقة عمل إقليمية عن بناء القدرات في مجال التجارة والبيئة لمناقشة الصلة بين التجارة والتنمية المستدامة.
    X. commerce et développement durable UN عاشرا - التجارة والتنمية المستدامة
    commerce et développement durable UN التجارة والتنمية المستدامة
    Membre du groupe d'experts du Comité < < commerce et développement durable > > , institué par l'accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part (depuis 2012). UN عضو في فريق خبراء لجنة التجارة والتنمية المستدامة المنشأة بموجب اتفاق التجارة الحرة بين الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه من جهة وجمهورية كوريا من جهة أخرى (منذ عام 2012)؛
    30. Des exposés ont été faits au titre de l'alinéa b) par le Directeur exécutif de la Fédération internationale des mouvements d'agriculture biologique et le Chef de la Section commerce et développement durable de la CNUCED. UN 30 - وقدم عروضا في إطار البند الفرعي (ب) المدير التنفيذي للاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية ورئيس قسم التجارة والتنمية المستدامة في الأونكتاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more