Depuis 1993 : Membre associé de l'Institut de droit et des pratiques des affaires internationales de la Chambre de commerce internationale de Paris | UN | منذ عام 1993 عضو منتسب في معهد قانون وممارسات الأعمال التجارية الدولية التابع لغرفة التجارة الدولية في باريس. |
Depuis 1993 : Membre associé de l'Institut de droit et des pratiques des affaires internationales de la Chambre de commerce internationale de Paris. | UN | منذ 1993: عضو منتسب في معهد قانون وممارسات الأعمال التجارية الدولية التابع لغرفة التجارة الدولية في باريس. |
Désigné arbitre devant la cour d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale de Paris en 1994, dans l'affaire Scemar Sarl c. | UN | عيــن حكمــا أمــام محكمـــة التحكيم لغرفة التجارة الدولية في باريس في عام ١٩٩٤، في قضية SCEMAR SARL ضد .DRAGAGES S.A. |
Depuis 1993 Membre associé de l'Institut de droit et des pratiques des affaires internationales de la Chambre de commerce internationale de Paris | UN | منذ عام 1993: عضو منتسب في معهد القانون وممارسات الشؤون الدولية التابع لغرفة التجارة الدولية في باريس |
Un litige entre le Ministère de la défense et le Contractant concernant le paiement des sommes dues pour les travaux effectués a été soumis à arbitrage sous les auspices de la Chambre de commerce internationale de Paris, conformément aux termes du contrat. | UN | فقد نشأ نزاع بين وزارة الدفاع والمتعهد فيما يتعلق بالمبلغ المستحق الدفع عن هذه الأعمال، وخضع لتحكيم تحت إشراف غرفة التجارة الدولية في باريس، وفقا لبنود العقد. |
Désigné conseil de la société Scemar devant la Cour d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale de Paris en 1994 dans l'affaire Scemar S.A.R.L. c. | UN | عُين مستشارا لشركة SCEMAR أمام هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية في باريس في عام 1994 في قضية SCEMAR SARL ضد DRAGAGES S.A |
Désigné conseil de la société Scemar devant la Cour d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale de Paris en 1994 dans l'affaire Scemar S.A.R.L. c. Dragages S.A. | UN | وعُين مستشارا لشركة SCEMARأمام هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية في باريس في عام 1994 في قضية SCEMAR SARLضد DRAGAGES S.A. |
En l'absence de la bonne volonté observée dans l'exemple précité, les gouvernements doivent tenter de convaincre des organes internationaux d'arbitrage, comme la Cour internationale d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale de Paris, du bien-fondé de réviser les modalités des contrats. | UN | 35- وفي غياب حُسن النية الذي طبع مثال إعادة تفاوض حكومة دومينيكا مع شركة Barrick Gold، يجب أن تُدافع الحكومات عن حقها في تنقيح شروط عقود الامتيازات أمام أجهزة تحكيم دولية مثل الهيئة الدولية للتحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية في باريس. |
Dans leur contrat de fourniture, les parties avaient convenu que le contrat < < sera régi par les règles et règlements de la Chambre de commerce internationale de Paris, France > > , disant ainsi explicitement qu'il souhaitaient exclure l'application du droit italien ou slovène, ainsi que la CVIM. | UN | وكان الطرفان قد اتفقا، في عقد التوريد المبرم بينهما، على أن العقد " تحكمه قوانين وأنظمة غرفة التجارة الدولية في باريس، فرنسا " ، مما أظهر كأنهما أرادا استبعاد تطبيق القانون الإيطالي أو السلوفيني، وكذلك اتفاقية الأمم المتحدة للبيع. |
Nommé coarbitre à la Cour d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale de Paris dans l'affaire : 1) Ethiopia Amalgamated Ltd (Ethiopia), 2) Allied International Marketing Corporation (USA) v. National Bank of Ethiopia (Ethiopia) | UN | عُين ضمن المحكمين في هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية في باريس في قضية: (1) Ethiopia Amalgamated Ltd(إثيوبيا)، و (2)Allied International Marketing Corporation (الولايات المتحدة الأمريكية) ضد مصرف إثيوبيا الوطني (إثيوبيا). |
Nommé coarbitre à la Cour d'arbitrage de la chambre de commerce internationale de Paris dans l'affaire : 1) Ethiopia Amalgamated Ltd (Ethiopia), 2) Allied International Marketing Corporation (USA) v. National Bank of Ethiopia (Ethiopia) | UN | عُين ضمن المحكمين في هيئة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية في باريس في قضية: Ethiopia Amalgamated Ltd (إثيوبيا)، وAllied International Marketing Corporation (الولايات المتحدة الأمريكية) ضد مصرف إثيوبيا الوطني (إثيوبيا) |
- Nommé coarbitre à la cour d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale de Paris dans l'affaire : 1) Ethiopia Amalgamated Ltd (Ethiopia) 2) Allied International Marketing Corporation (USA) v. National Bank of Ethiopia (Ethiopia); | UN | - عُين ضمن المحكمين في محكمة التحكيم التابعة لغرفة التجارة الدولية في باريس فــي القضايا التالية: (1) Ethiopia Amalgamated Ltd (إثيوبيــــا)، و (2)Allied International Marketing Corporation (الولايات المتحدة الأمريكية) ضد مصرف إثيوبيا الوطني (إثيوبيا)؛ |