"commettre une action" - Translation from French to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Une personne ne doit pas commettre une action indécente contre une autre personne ou en la présence d'une autre personne : | UN | يجب ألا يرتكب أي شخص أي فعل مناف للحشمة مع شخص آخر أو في حضوره: |
Une personne ne doit pas commettre une action indécente contre une autre personne ou en la présence d'une autre personne de moins de 15 ans. | UN | يجب ألا يرتكب أي شخص أي فعل مناف للحشمة مع شخص آخر دون الخامسة عشرة من العمر أو في حضوره. |
d) L’expression “existant depuis un certain temps” désigne le fait d’exister depuis un temps suffisamment long pour avoir pu conclure une entente ou élaborer un plan visant à commettre une action criminelleLa Norvège a noté que la lecture des définitions figurant aux alinéas a) à d) pourrait suggérer un champ d’application excessif de la Convention. | UN | )د( يقصد بتعبير " موجودة لفترة من الزمن " أن يستمر وجودها لمدة تكفي لوضع اتفاق أو خطة لارتكاب فعل اجرامي ؛لاحظ وفد النرويج أن قراءة التعاريف الواردة في الفقرات الفرعية )أ( الى )د( يوحي بأنه قد يكون للاتفاقية نطاق واسع بشكل مفرط . |
d) L’expression “existant depuis un certain temps” désigne le fait d’exister depuis un temps suffisamment long pour avoir pu conclure une entente ou élaborer un plan visant à commettre une action criminelle;La Norvège a noté que la lecture des définitions figurant aux alinéas a) à d) pourrait suggérer un champ d’application excessif de la Convention. | UN | )د( يقصد بتعبير " موجودة لفترة من الزمن " أن يستمر وجودها لمدة تكفي لوضع اتفاق أو خطة لارتكاب فعل اجرامي ؛لاحظ وفد النرويج أن قراءة التعاريف الواردة في الفقرات الفرعية )أ( الى )د( يوحي بأنه قد يكون للاتفاقية نطاق واسع بشكل مفرط . |