"commissaire parlementaire" - Translation from French to Arabic

    • المفوض البرلماني
        
    • مفوض برلماني
        
    • مفوض البرلمان
        
    • المفوضية البرلمانية
        
    ix) Loi No 17 de 1981, relative au Commissaire parlementaire aux questions administratives. UN `٩` قانون المفوض البرلماني لﻹدارة رقم ٧١ لعام ١٨٩١.
    La création d’un poste de Commissaire parlementaire chargé des questions concernant les droits des minorités nationales et ethniques constitue une autre initiative positive en faveur de la protection des droits des minorités en Hongrie. UN وكان إنشاء وظيفة المفوض البرلماني للأقليات الوطنية والعرقية خطوة إيجابية أخرى لصالح حماية حقوق الأقليات في هنغاريا.
    Le rôle du Commissaire parlementaire à l'égard du respect des droits des patients dans l'administration de la santé UN دور المفوض البرلماني في إعمال حقوق المرضى في مجال إدارة قطاع الصحة
    À ce propos, le Comité a recommandé en outre aux parlements d'étudier la possibilité de créer une entité qui leur ferait rapport sur les questions de développement durable, par exemple un Commissaire parlementaire ou un organe consultatif. UN وأوصت اللجنة أيضا في هذا السياق بأن تدرس البرلمانات مدى جدوى إنشاء مورد خارجي يتبع البرلمان ويتولى قضايا التنمية المستدامة، على سبيل المثال في شكل مفوض برلماني أو هيئة استشارية برلمانية.
    Ukraine : Commissaire parlementaire ukrainien aux droits de l'homme UN أوكرانيا: مفوض البرلمان الأوكراني لحقوق الإنسان
    Commissaire parlementaire ukrainien aux droits de l'homme UN المفوضية البرلمانية الأوكرانية لحقوق الإنسان
    Il est toutefois encourageant que les actions du Commissaire parlementaire aient abouti pour chaque cas ayant fait l'objet d'une enquête. UN ولكن ما يدعو إلى التفاؤل هو أن الإجراءات التي اتخذها المفوض البرلماني تكللت بنجاح تام في كل حالة تم التحقيق فيها.
    Le Bureau du Commissaire parlementaire aux affaires pénitentiaires travaillait de concert avec l'Institution nationale des droits de l'homme. UN وما انفك مكتب المفوض البرلماني يتعاون مع المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان.
    Commissaire parlementaire aux droits de l'homme et mécanisme national de prévention UN المفوض البرلماني لحقوق الإنسان والآلية الوقائية الوطنية
    Commissaire parlementaire aux forces armées UN المفوض البرلماني للقوات المسلحة
    Commissaire parlementaire aux forces armées UN المفوض البرلماني للقوات المسلحة
    Loi no 17 de 1981 relative au Commissaire parlementaire pour les questions administratives, telle que modifiée par la loi no 26 de 1994: UN قانون المفوض البرلماني لشؤون الإدارة رقم 17 لعام 1981 بصيغته المعدلة بالقانون رقم 26 لعام 1994:
    49. La loi No 17, de 1981, crée la charge de Commissaire parlementaire pour les questions administratives. UN ٩٤- أنشئ منصب المفوض البرلماني لشؤون الادارة بموجب قانون المفوض البرلماني لشؤون الادارة رقم ٧١ لسنة ١٨٩١.
    Le Commissaire parlementaire pour les minorités nationales et ethniques en Hongrie remplit les fonctions de médiateur pour toutes les minorités du pays. Ses activités sont la garantie que les violations des droits en vigueur ne restent pas impunies. UN ويعمل المفوض البرلماني للأقليات الوطنية والإثنية كوسيط لجميع الأقليات في هنغاريا، وتشكل أنشطته ضمانة ضد الإفلات من العقوبة على انتهاكات القوانين السارية في هذا المجال.
    Le Rapporteur spécial a rencontré deux des trois ombudsmans : le professeur Katalin Gönczöl, Commissaire parlementaire aux droits civiques, et M. Lászlo Jajtényi, Commissaire parlementaire chargé de la protection des données et de la liberté de l'information. UN واجتمع المقرر الخاص مع اثنين من هؤلاء المفوضين الثلاثة: وهما البروفيسور كاتالين غونشزول المفوض البرلماني للحقوق المدنية والسيد لاسلو مايتينيي المفوض البرلماني لحماية البيانات وحرية المعلومات.
    Le Commissaire parlementaire aux droits civiques procède à des enquêtes sur les violations des droits constitutionnels et peut prendre des mesures de portée générale ou des mesures individuelles spécifiques afin de remédier à ces violations. UN ويقوم المفوض البرلماني للحقوق المدنية بالتحقيق في انتهاكات الحقوق الدستورية ويمكنه اتخاذ تدابير منفردة عامة أو محددة لعلاج هذه الانتهاكات.
    Il reconnaît le rôle du Commissaire parlementaire aux affaires pénitentiaires, instance créée par la loi en 2003, qui est chargé de rendre visite aux travailleurs migrants détenus et de formuler des recommandations afin de veiller au respect de leurs droits. UN وتعترف اللجنة باختصاص المفوض البرلماني لنظام السجون، الذي أنشأه القانون في عام 2003، المتعلق بزيارة العمال المهاجرين المحتجزين وتقديم توصيات لدعم حقوقهم.
    La Nouvelle-Zélande a créé le poste de Commissaire parlementaire pour l'environnement en 1986. UN 40 - وأنشأت نيوزيلندا منصب مفوض برلماني لشؤون البيئة لعام 1986.
    La Hongrie a créé le poste de Commissaire parlementaire pour les générations futures en 2008. UN 44 - وأنشأت هنغاريا منصب مفوض برلماني من أجل الأجيال المقبلة في عام 2008.
    En mars 2005, un Commissaire parlementaire aux affaires pénitentiaires avait été nommé. UN وفي آذار/ مارس 2005، عيّن مفوض برلماني معني بنظام السجون.
    Si elles ne sont pas satisfaites du résultat de ce réexamen interne, elles peuvent porter plainte par l'intermédiaire d'un membre du Parlement auprès du Commissaire parlementaire chargé des conflits avec l'administration, médiateur indépendant qui enquête sur les plaintes contre l'administration. UN وإذا لم تُرضِهم نتيجة هذه المراجعة الداخلية، يجوز لهم أن يقدموا شكوى، عن طريق عضو في البرلمان، الى مفوض البرلمان للشؤون الادارية، باعتباره الوسيط المستقل الذي يحقق في الشكاوى المتعلقة بسوء الادارة.
    Commissaire parlementaire aux droits civils UN المفوضية البرلمانية للحقوق المدنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more