"commission a adopté le" - Translation from French to Arabic

    • وقد اعتمدت اللجنة
        
    • لقد اعتمدت اللجنة
        
    • واعتمدت
        
    • ولقد اعتمدت اللجنة
        
    • لقد اعتمدته اللجنة
        
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution V sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تفعل نفس الشيء؟
    La Sixième Commission a adopté le projet de résolution par consensus, et j'espère que l'Assemblée pourra faire de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار بتوافق اﻵراء، ويحدوني اﻷمل في أن تتمكن الجمعية من أن تحذو حذوها.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XIII. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثالث عشر.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار اﻷول دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار من دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر هذا دون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de résolution A sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار ' ألف` دون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de résolution B sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار ' باء` دون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de décision sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة مشروع المقرر هذا بــدون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار هاء بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السابع بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de décision sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار من دون تصويت.
    La Quatrième Commission a adopté le projet de décision sans objection. UN لقد اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع المقرر هذا بدون اعتراض.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الأول بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار بدون تصويت, هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVI sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس عشر بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XVIII sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثامن عشر بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Commission a adopté le projet de résolution qui figure au paragraphe 10 du rapport. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠ من التقرير.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. UN ولقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدته اللجنة الخامسة من دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more