| Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs peut participer aux travaux du Bureau, sans droit de vote. | UN | ولرئيس لجنة وثائق التفويض أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت. |
| Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs peut participer aux travaux du bureau, sans droit de vote. | UN | ولرئيس لجنة وثائق التفويض أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت. |
| Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs peut participer aux travaux du bureau, sans droit de vote. | UN | ولرئيس لجنة وثائق التفويض أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت. |
| Une Commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début du Sommet. | UN | تُعيَّن في بداية مؤتمر القمة لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
| Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs peut participer aux travaux du bureau, sans droit de vote. | UN | ولرئيس لجنة وثائق التفويض أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت. |
| Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs peut participer aux travaux du Bureau, sans droit de vote. | UN | ولرئيس لجنة وثائق التفويض أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت. |
| Puis-je considérer que les États que je viens de mentionner sont nommés membres de la Commission de vérification des pouvoirs? | UN | هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عينت بذلك أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟ |
| Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs peut participer aux travaux du Bureau, sans droit de vote. | UN | ولرئيس لجنة وثائق التفويض أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت. |
| Contestation de la représentativité Toute contestation de la représentativité est examinée sans délai par la Commission de vérification des pouvoirs. | UN | إذا أثير اعتراض على تمثيل وفد ما، تنظر لجنة وثائق التفويض في هذا الاعتراض على الفور. |
| Puis-je considérer que les États que je viens de mentionner sont nommés membres de la Commission de vérification des pouvoirs? | UN | هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عينت بذلك أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟ |
| Puis-je considérer que les États que je viens de mentionner sont nommés membres de la Commission de vérification des pouvoirs? | UN | هل لي أن اعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عُينت بذلك أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟ |
| Puis-je considérer que les États que je viens de mentionner sont nommés membres de la Commission de vérification des pouvoirs? | UN | هل لي بذلك أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عُينت أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟ |
| Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs peut participer aux travaux du Bureau, sans droit de vote. | UN | ولرئيس لجنة وثائق التفويض أن يشارك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت. |
| Le Président de la Commission de vérification des pouvoirs peut participer aux travaux du Bureau, sans droit de vote. | UN | ولرئيس لجنة وثائق التفويض أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت. |
| Nous allons maintenant examiner le projet de résolution recommandé par la Commission de vérification des pouvoirs au paragraphe 11 de son rapport. | UN | سنشرع الآن في النظر في مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من التقرير. |
| Puis-je considérer que les États que je viens de mentionner sont nommés membres de la Commission de vérification des pouvoirs? | UN | هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عيِّنت بذلك أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟ |
| Puis-je considérer que les États que je viens de mentionner sont nommés membres de la Commission de vérification des pouvoirs? | UN | هل لي أن أعتبر أن الدول التي ذكرتها قد عيِّنت بذلك أعضاء في لجنة وثائق التفويض؟ |
| Une Commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début du Sommet. | UN | تُعيَّن في بداية مؤتمر القمة لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
| Une Commission de vérification des pouvoirs de neuf membres est nommée au début de la Conférence sur proposition du Président. | UN | وتُعيّن في بداية المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس، لجنة لوثائق التفويض تتكوّن من تسعة أعضاء. |
| Une Commission de vérification des pouvoirs de neuf membres est nommée au début de la Conférence sur proposition du Président. | UN | وتُعيّن في بداية المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس، لجنة لوثائق التفويض تتألّف من تسعة أعضاء. |
| À sa première session, la Commission de vérification a vérifié le mandat de tous ses membres. | UN | وفي هذه الدورة اﻷولى، قامت لجنة التحقق بالتثبت من جميع ولايات أعضاء المجلس. |
| Le Président de la Commission de vérification | UN | مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب أفريقيا |
| Elle a aussi élu par acclamation les présidents et viceprésidents du Comité plénier, du Comité de rédaction et de la Commission de vérification des pouvoirs, comme suit: | UN | وانتخب المؤتمر أيضاً بالتزكية رؤساء اللجنة الجامعة ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض ونوابهم على النحو التالي: |
| Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines | UN | باناريا رئيس لجنة مراجعة الحسابات في الفلبين |
| Après la suspension en mai 2012, les autorités minières provinciales ont créé une Commission de vérification des stocks. | UN | وبعد تعليق العمل في أيار/مايو 2012، أنشأت سلطات التعدين في المقاطعة لجنة للتحقق من المخزونات. |
| Le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines Le Premier président de la Cour des comptes de la France | UN | ملاحظة: لم يوقع أعضاء مجلس مراجعي الحسابات سوى على النسخة الانكليزية من نص مجلس مراجعي الحسابات. |
| 1. La Commission de vérification des pouvoirs a tenu sa 12e séance le 10 février 1994. | UN | ١ - عقدت لجنة وثائق التفويض اجتماعها الثاني عشر في ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٤. |