"commission des entreprises" - Translation from French to Arabic

    • لجنة المشاريع
        
    • اللجنة المعنية بالمشاريع
        
    • للجنة المشاريع
        
    • لجنتا المشاريع
        
    • واللجنة المعنية بالمشاريع
        
    • ولجنة المشاريع
        
    • اللجنة المعنية بالشركات
        
    • اللجنة المعنية بالمؤسسات
        
    • لجنة التجارة في السلع
        
    Recommandation adressée à la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN وأوصوا لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية، بأن تنظر في ما يلي:
    Le représentant espérait que la Commission des entreprises permettrait de prendre un nouveau départ. UN وأعرب عن أمله في أن تبدأ لجنة المشاريع عملها بداية حسنة.
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement, sixième session UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية، الدورة السادسة
    vii) Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement : UN ' 7` اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية:
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement, septième session UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية، الدورة السابعة
    Au cours de l'année, la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement a convoqué les réunions ci-après: UN وأثناء السنة عقدت لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية الاجتماعات التالية:
    iii) Rapport de la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce UN `3 ' تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة
    iii) Rapport de la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement sur sa troisième session; UN `3` تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة
    RAPPORT DE LA Commission des entreprises, UN تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية
    RAPPORT DE LA Commission des entreprises, UN تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN لجنة المشاريع وتيسير العمليات التجارية والتنمية
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية
    v) Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement : UN `5 ' اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية:
    iii) Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement : UN `3 ' اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية:
    Réunion d'experts relevant de la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement UN اجتماع الخبراء التابع للجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية
    Toutefois, les recommandations relatives à la sécurité des transports qui avaient été adoptées par la Commission des entreprises et par la Commission du commerce étaient trop générales et trop vagues. UN إلا أن التوصيات المتعلقة بأمن النقل التي وافقت عليها لجنتا المشاريع والتجارة هي توصيات عامة جداً وشديدة الغموض.
    Elle assure la prestation de services fonctionnels à la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes et à la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement. UN وتقدم الشعبة الخدمات الفنية إلى اللجنة المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية ذات الصلة واللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية.
    Le Conseil du commerce et du développement coiffera les trois commissions suivantes : la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base; la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes; et la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement. UN وسوف يكون لمجلس التجارة والتنمية ثلاث لجان هي: لجنة تجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية؛ ولجنة الاستثمار والتكنولوجيا والمسائل المالية المتصلة بهما؛ ولجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال وتطويرها.
    75. Avec le concours de la Commission des entreprises publiques, mon Bureau a tenu des négociations sur la création d'une société des chemins de fer en Bosnie-Herzégovine. UN ٧٥ - وأجرى مكتبي بالتعاون مع اللجنة المعنية بالشركات العامة مفاوضات ﻹنشاء شركة للسكة الحديد في البوسنة والهرسك.
    Commission des entreprises publiques UN اللجنة المعنية بالمؤسسات العامة
    Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement, dixième session UN لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، الدورة العاشرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more