Rapport de la Commission des sociétés transnationales sur la vingtième session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن دورتها العشرين |
La Commission des sociétés transnationales recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de résolution suivant : | UN | ١ - توصي اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع القرار التالي: |
Renforcement du rôle de la Commission des sociétés transnationales | UN | تعزيز دور اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية |
Renforcement du rôle de la Commission des sociétés transnationales | UN | تعزيز دور اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية |
24. Le représentant de l'Afrique du Sud a dit que, bien qu'elle ait été intégrée au mécanisme intergouvernemental de la CNUCED, la Commission des sociétés transnationales figurait encore nominalement au budget sous son ancienne forme. | UN | ٤٢- وقال ممثل جنوب أفريقيا إنه وإن كانت لجنة الشركات عبر الوطنية قد أُدمجت في آلية اﻷونكتاد الحكومية الدولية إلا أنها لا تزال صورية في الميزانية. |
Renforcement du rôle de la Commission des sociétés transnationales | UN | تعزيز دور اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية |
Rapport de la Commission des sociétés transnationales | UN | تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية |
Commission des sociétés transnationales et Commission de la | UN | اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية ولجنة |
Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED | UN | إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Intégration de la Commission des sociétés transnationales | UN | إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في الجهاز |
Rapport de la Commission des sociétés transnationales sur les travaux de sa vingtième session | UN | الوثيقة تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن دورتها العشرين |
Nations Unies Commission des sociétés transnationales | UN | تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية |
Intégration de la Commission des sociétés transnationales | UN | إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية |
Parallèlement, en 1974, le Conseil économique et social de l'ONU a créé la Commission des sociétés transnationales, chargée de mettre au point un code de conduite ayant force obligatoire pour les sociétés transnationales. | UN | وفي الوقت نفسه، أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي لﻷمم المتحدة، في ٤٧٩١، اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية التي عُهد إليها بمهمة صياغة مدونة ملزمة لقواعد سلوك الشركات عبر الوطنية. |
Intégration de la Commission des sociétés transnationales dans le mécanisme institutionnel de la CNUCED | UN | إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
1983 Vice-Président de la Commission des sociétés transnationales | UN | 1983 نائب رئيس اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية |
13. Commission des sociétés transnationales | UN | اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية |
Renforcement du rôle de la Commission des sociétés transnationales Pour l'examen de cette question, voir chap. II. | UN | تعزيز دور اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية* |
2. La Commission des sociétés transnationales recommande au Conseil économique et social d'adopter les projets de décisions suivants : | UN | ٢ - توصي اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشاريع المقررات التالية: |
" La Commission des sociétés transnationales | UN | " إن اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية |
50. La Directrice de la Division de l’investissement, de la technologie et du développement des entreprises a répondu que le Groupe, qui faisait précédemment rapport à la Commission des sociétés transnationales, avait été transféré à la CNUCED et qu’il faisait désormais rapport à la Commission de l’investissement, de la technologie et des questions financières connexes. | UN | ٠٥- وأجابت مديرة شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع قائلة إنه قد سبق للفريق أن قدم تقريره إلى لجنة الشركات عبر الوطنية وإنه قد تم تحويله إلى اﻷونكتاد، وإن لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك هي حالياً الجهة التي تتلقى تقريره. |