"commission permanente de l" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة الدائمة المعنية
        
    • لجنة دائمة تابعة
        
    RAPPORT DE LA Commission permanente de l'ATTENUATION DE LA PAUVRETE UN تقرير اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté, et propositions concernant UN استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر،
    Quatre nouvelles commissions permanentes ont été créées, dont la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté. UN وأنشئت أربع لجان دائمة جديدة منها اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر.
    NOTE SUR LES RECOMMANDATIONS DE LA Commission permanente de l'ATTENUATION UN مذكرة عن توصيات اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر مقدمة إلى
    Il a également été noté que la présence de l'ONU sur la liste des organisations internationales reconnues d'aide publique au développement incluait la CNUDCI en sa qualité de Commission permanente de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN وذُكر أيضاً أنَّ إدراج الأمم المتحدة ضمن قائمة المنظمات الدولية المستحقة للمساعدة الإنمائية الرسمية يشمل الأونسيترال، بصفتها لجنة دائمة تابعة للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    CN.1 - Commission permanente des produits de base CN.2 - Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté UN اللجنة الثانية اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté UN اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    166. La Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté a tenu sa deuxième session à Genève en juillet 1994. UN ١٦٦ - وعقدت اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف حدة الفقر دورتها الثانية في جنيف في تموز/يوليه ١٩٩٤.
    Commission permanente de l'ATTENUATION DE 12-16 juin UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات: ٩١-٣٢ حزيران/يونيه
    Commission permanente de l'ATTENUATION DE 12-16 juin UN اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر، ٢١-٦١ حزيران/يونيه
    166. La Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté a tenu sa deuxième session à Genève en juillet 1994. UN ١٦٦ - وعقدت اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف حدة الفقر دورتها الثانية في جنيف في تموز/يوليه ١٩٩٤.
    Commission permanente de l'ATTENUATION DE LA PAUVRETE, 12-16 juin troisième session UN اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر، الدورة الثالثة ٢١-٦١ حزيران/يونيه
    Commission permanente de l'ATTENUATION DE LA PAUVRETE, 12-16 juin troisième session UN اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر، الدورة الثالثة ٢١-٦١ حزيران/يونيه
    1. La troisième session de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté s'est déroulée au Palais des Nations, à Genève, du 12 au 16 juin 1995. UN ١- عقدت اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر دورتها الثالثة بقصر اﻷمم في جنيف في الفترة من ٢١ الى ٦١ حزيران/يونيه ٥٩٩١.
    A. Décisions de la Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté UN ألف - اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    C. EXAMEN DE L'EXECUTION DU PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA Commission permanente de l'ATTENUATION DE LA PAUVRETE UN جيم- استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    III. Examen de l'exécution du programme de travail de la Commission permanente de l'atténuation UN ثالثا - استعراض تنفيذ برنامج عمل اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    Commission permanente de l'atténuation de la pauvreté UN اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر
    Dans d'autres cas, il s'est inquiété du fait que le pouvoir judiciaire avait pour pratique de demander l'avis d'une Commission permanente de l'Assemblée nationale pour l'interprétation des lois, pratique qui faisait de cette commission une instance habilitée à établir des critères et formuler des instructions ayant un caractère obligatoire pour le pouvoir judiciaire. UN وفي مناسبات أخرى، أبدت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان قلقها من ممارسة تتمثل في أن تطلب السلطة القضائية رأي لجنة دائمة تابعة للسلطة التشريعية فيما يتعلق بتفسير القوانين، وهو ما يحوِّل لجنة برلمانية إلى هيئة مسؤولة عن وضع المعايير والتعليمات التي تعتبر ملزِمة بالنسبة للقضاء().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more