"commission pour la prévention" - Translation from French to Arabic

    • لجنة منع
        
    • لجنة معنية بمنع
        
    • اللجنة المعنية بمنع
        
    • للجنة منع
        
    • ولجنة منع
        
    • العاشر لمنع
        
    • بلجنة منع
        
    • لجنة الأمم المتحدة لمنع
        
    • لجنة لمنع
        
    Recommandations formulées dans les rapports de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale portant respectivement UN التوصيات الواردة في تقريري لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتيها العشرين المستأنفة والحادية والعشرين
    Recommandations formulées dans les rapports de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale portant respectivement UN التوصيات الواردة في تقريري لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتيها العشرين المستأنفة والحادية والعشرين
    Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة لﻷمم المتحدة
    Seule la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale s’est conformée à cette demande en 1998. UN لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية هي الوحيدة التي أوفت باشتراطات تقديم التقارير في عام ١٩٩٨.
    Réunion intersessions de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN اجتماعات ما بين الدورات التي ستعقدها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Commission pour la prévention du crime et la justice pénale* UN لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية الدورة السادسة عشرة
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur sa première session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها اﻷولى
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa deuxième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الثانية
    Organisation des prochaines sessions de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN تنظيم دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في المستقبل
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur sa deuxième session et ordre du jour provisoire et documentation de la troisième session de la Commission UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة ووثائقها
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa deuxième session et ordre du jour provisoire et documentation de la troisième session de la Commission UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للجنة
    1. Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN أجهزة تقرير السياسات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa troisième session et ordre du jour provisoire et documentation de la quatrième session de la Commission UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائقها
    II. LE RÔLE DE LA Commission pour la prévention DU UN ثانيا - دور لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa troisième session UN تقرر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa troisième session UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة
    La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale avait besoin de plus d'informations et d'une meilleure présentation des questions pertinentes. UN وتحتاج لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية الى قدر أكبر من المعلومات والى عرض أفضل للقضايا ذات الصلة.
    1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a tenu sa troisième session à Vienne, du 26 avril au 6 mai 1994. UN ١ ـ عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها الثالثة في فيينا في الفترة من ٦٢ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ٤٩٩١.
    Organisation proposée des travaux de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa troisième session UN التنظيم المقترح لعمل لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة
    4. Création d'une Commission pour la prévention du crime et la justice pénale. UN ٤ - إنشاء لجنة معنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN اللجنة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Organisation des travaux de la quatrième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN تنظيم أعمال الدورة الرابعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Reprises de session conjointes de la Commission des stupéfiants et de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN عقد جلسات مشتركة في إطار الدورات المستأنفة للجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    On constate aussi que l'intérêt essentiel va aux documents officiels, ayant trait par exemple au Comité spécial sur l'élaboration d'une Convention contre la criminalité transnationale organisée, à la Commission pour la prévention de la criminalité et la justice pénale, et au dixième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants. UN ويشير التحليل أيضا إلى أن زوار الموقع مهتمون أساسا بالوثائق الرسمية، من قبيل ما يتصل باللجنة المخصصة لوضع مشروع اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وبمؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة.
    B. Relations avec la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale UN علاقة مؤتمر الأطراف بلجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Il convient également de renforcer la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, et l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) doit apporter une assistance technique pour le renforcement des capacités. UN وينبغي تعزيز لجنة الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، كما ينبغي أن يقدم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة المساعدة التقنية من أجل بناء القدرات.
    Une Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a été créée au Ministère de la justice et des dispositions concernant le terrorisme ont été incorporées dans le Code pénal indonésien. UN وقد أنشأ لجنة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في وزارة العدل كما تم في القانون الجنائي اﻷندونيسي إدراج أحكام تتعلق باﻹرهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more