"commission préparatoire pour la cour pénale internationale" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
        
    • لجنة تحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
        
    83. Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale [résolution 56/85 de l'Assemblée générale] UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية [قرار الجمعية العامة 56/85] يتحدد فيما بعد
    Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    Résolution portant création de la Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale UN قرار بشأن إنشاء اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية
    50. Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale [résolution 55/155 de l'Assemblée générale] UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية [قرار الجمعية العامة 54/105]
    205. Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale [résolution 55/155 de l'Assemblée générale] UN اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية [قرار الجمعية العامة 55/155]
    Tous les États et les organisations intergouvernementales et non gouvernementales participant aux travaux de la Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale avaient été invités également à désigner des observateurs à ce séminaire. UN كما دعيت جميع الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المشتركة في عمل اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية إلى تعيين مراقبين عنها في الحلقة الدراسية.
    1. Il est créé une Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale. UN ١ - تنشأ بموجب هذا اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية.
    1. Il est créé une Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale. UN ١ - تنشأ بموجب هذا اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية.
    Mme Steiner a été membre de la délégation brésilienne à la Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale et membre de la délégation brésilienne à la première session de l'Assemblée des États Parties. UN وكانت السيدة شتينر عضوا في الوفد البرازيلي في اجتماعات اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية وكانت أيضا عضوا في الوفد البرازيلي في الدورة الأولى لجمعية الدول الأطراف.
    Par ailleurs, les responsables de la Section ont assisté aux réunions de la Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale et à d'autres forums pertinents, où ils ont donné des avis sur les démarches concrètes à entreprendre dans le cadre de la mise en place de la Cour. UN وفضلا عن ذلك، حضر كبار موظفي القسم جلسات اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية وغيرها من المحافل ذات الصلة بهذا المجال، وقدموا المشورة بشأن الخطوات العملية اللازم اتخاذها في سياق تشكيل المحكمة.
    7. Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale [résolution 54/105 de l'Assemblée générale] UN م ح(ب) اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية [قرار الجمعية العامة 54/105]
    4. Le Gouvernement français a annoncé son intention de transmettre le présent rapport à la Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale aux fins de diffusion comme document officiel. UN ٤ - وقد أعلنت الحكومة الفرنسية عزمها على إحالة هذه الوثيقة إلى اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية بوصفها وثيقة رسمية.
    122. La Présidente a pris la parole devant la Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale (CPI), réunie du 26 juillet au 13 août 1999. UN ١٢٢ - ألقت الرئيسة كلمة أمام اللجنة التحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية في دورتها المنعقدة في الفترة من ٢٦ تموز/ يوليه إلى ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٩.
    La Conférence a également décidé, dans sa résolution F, de créer une Commission préparatoire pour la Cour pénale internationale afin de prendre toutes les mesures possibles pour que la Cour devienne opérationnelle sans retard injustifié et d’arrêter les dispositions nécessaires pour qu’elle puisse commencer à fonctionner. UN ١٠ - وقرر المؤتمر أيضا، في القرار واو إنشاء لجنة تحضيرية للمحكمة الجنائية الدولية لاتخاذ كافة التدابير الممكنة لكفالة دخول المحكمة الجنائية الدولية مرحلة العمل دون إبطاء لا لزوم له ولوضع الترتيبات اللازمة لبدء ممارسة مهامها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more