"communautaire française" - Translation from French to Arabic

    • التجمع الناطق بالفرنسية
        
    • المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية
        
    • المجتمع المحلي الفرنسي
        
    • التجمّع الناطق بالفرنسية
        
    • المجتمعية الفرنسية
        
    • الجماعة الناطقة بالفرنسية
        
    2. Commission communautaire française 38 − 39 12 UN 2- لجنة التجمع الناطق بالفرنسية 38 -39 12
    2. Commission communautaire française 88 − 93 26 UN 2- لجنة التجمع الناطق بالفرنسية 88 -93 27
    Des protocoles d'accord ont également été signés entre l'État fédéral, l'Autorité flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire commune et la Commission communautaire française. UN ووُقعت أيضاً بروتوكولات تفاهم بين كل من الحكومة الاتحادية والسلطة الفلمنكية والمجتمع المحلي الناطق بالفرنسية والمجتمع المحلي الناطق بالألمانية والمنطقة الوالونية ومنطقة بروكسل العاصمة واللجنة المجتمعية المشتركة ولجنة المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية.
    Commission communautaire française UN لجنة المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية
    Il s'agit de la Commission communautaire française (COCOF), de la Commission communautaire flamande et de la Commission communautaire commune. UN وهذه المؤسسات هي لجنة المجتمع المحلي الفرنسي ولجنة المجتمع المحلي الفلمنكي واللجنة المجتمعية المشتركة.
    458. La Commission communautaire française a adopté le 12 mars 1999 un décret relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux services d'aide à domicile. UN 458- اعتمدت لجنة التجمّع الناطق بالفرنسية في 12 آذار/مارس 1999 مرسوماً يتعلق بترخيص ومنح مساعدات مالية لخدمات الرعاية في المنزل.
    Dans le cadre de ce décret, la Commission communautaire française soutient de nombreux milieux d'accueil extrascolaires. UN وفي إطار هذا المرسوم، تدعم اللجنة المجتمعية الفرنسية العديد من مؤسسات الاستقبال خارج المدرسة.
    3. Commission communautaire française 450 − 462 110 UN 3- لجنة التجمع الناطق بالفرنسية 450-462 112
    4. Commission communautaire française 627 − 638 145 UN 4- لجنة التجمع الناطق بالفرنسية 627-638 148
    2. Commission communautaire française UN 2- لجنة التجمع الناطق بالفرنسية
    38. L'ensemble des législations adoptées en matière sociale par la Commission communautaire française précisent explicitement l'interdiction de toute discrimination basée sur le sexe, l'origine ethnique et les convictions philosophiques ou religieuses. UN 38- تنصّ مجموعة التشريعات التي اعتمدتها لجنة التجمع الناطق بالفرنسية في الميدان الاجتماعي بشكل صريحٍ على حظر كل تمييز قائم على أساس الجنس، أو الأصل العرقي، أو المعتقدات الفلسفية أو الدينية.
    39. Afin de favoriser l'accès aux droits économiques, sociaux et culturels pour tous, la Commission communautaire française mène depuis plusieurs années une politique appelée insertion socialecohabitation. UN 39- وتوخياً لتعزيز إتاحة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للجميع، تتبع لجنة التجمع الناطق بالفرنسية منذ عدة سنوات سياسة عنوانها الإدماج الاجتماعي - التعايش.
    La signature d'un accord de coopération entre la Commission communautaire française et la Communauté française en matière d'intégration et d'inclusion; UN التوقيع على اتفاق للتعاون بين لجنة المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية والمجتمع المحلي الناطق بالفرنسية في مجال الإدماج والاندماج؛
    La Commission communautaire française prévoit: UN 186- تعتزم لجنة المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية:
    En ce qui concerne spécifiquement des jeunes atteints de handicap, un protocole de collaboration a été signé entre la Direction générale de l'aide à la jeunesse (DGAJ) et l'AWIPH, d'une part pour la Région wallonne, et PHARE pour la Commission communautaire française. UN وفيما يتعلق بالشباب ذوي الإعاقة على الخصوص، وُقع بروتوكول للتعاون بين المديرية العامة لمساعدة الشباب والوكالة الوالونية لإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة، بالنسبة لمنطقة الوالونية من جهة، ومع مركز الأشخاص ذوي الإعاقة وتوخي العيش المستقل بالنسبة للجنة المجتمع المحلي الناطق بالفرنسية.
    Il s'agit de la Commission communautaire française (COCOF), de la Commission communautaire flamande et de la Commission communautaire commune. UN وهذه المؤسسات هي لجنة المجتمع المحلي الفرنسي ولجنة المجتمع المحلي الفلمنكي واللجنة المجتمعية المشتركة.
    :: Commission communautaire française (COCOF) : Service bruxellois francophone des personnes handicapées ; UN لجنة المجتمع المحلي الفرنسي: دائرة خدمات منطقة بروكسل الناطقة بالفرنسية للأشخاص ذوي الإعاقة؛
    :: Communauté germanophone : Dienststelle für Personen mit Behinderung :: Commission communautaire française: PHARE UN لجنة المجتمع المحلي الفرنسي: مشروع " المعوقون وتوخي العيش المستقل " (PHARE)؛
    450. La politique de la Commission communautaire française en matière d'assistance sociale s'est articulée autour de trois axes: le maintien des personnes dans leur milieu de vie, une meilleure prévention en identifiant les problèmes et les ressources, et une mobilisation collective des moyens. UN 450- لقد تمحورت سياسة لجنة التجمّع الناطق بالفرنسية في مجال المساعدة الاجتماعية حول ثلاثة محاور: إبقاء الناس في الوسط الذي يعيشون فيه، تحقيق وقاية أفضل وذلك بتحديد المشاكل والموارد والحشد الجماعي للإمكانيات.
    454. Face à l'évolution des besoins et des pratiques de travail social, la Commission communautaire française a adopté le 7 novembre 1997 un décret réglant l'agrément et l'octroi de des subventions aux centres d'action sociale globale. UN 454- أمام تطور الاحتياجات والممارسات المتعلقة بالعمل الاجتماعي، أقرت لجنة التجمّع الناطق بالفرنسية في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1997 مرسوماً ينظم ترخيص مراكز العمل الاجتماعي العام ومنح المساعدات المالية لها.
    La Commission communautaire française de la région de Bruxelles-Capitale subventionne également les associations de migrants et passe des contrats avec les communautés vulnérables à Bruxelles. UN 6 - وتقوم اللجنة المجتمعية الفرنسية لإقليم بروكسل العاصمة أيضاً بتمويل رابطات المهاجرين وإبرام العقود مع المجتمعات المعرضة في بروكسل.
    Au niveau de la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, le décret relatif aux centres d'action sociale a permis d'agréer et de subventionner un service spécifique pour la prise en charge des personnes prostituées. UN وعلى صعيد اللجنة المجتمعية الفرنسية لإقليم بروكسل العاصمة، فإن المرسوم المتعلق بمراكز العمل الاجتماعي أتاح الموافقة على إنشاء دائرة نوعية وإعانتها من أجل رعاية البغايا.
    Le Parlement francophone bruxellois a adopté le 21 juin 2013 le décret portant intégration de la dimension de genre dans les lignes politiques de la Commission communautaire française (COCOF). UN وفي 21 حزيران/يونيه 2013، اعتمد البرلمان الفرنكوفوني في بروكسل المرسوم القاضي بإدراج البعد الجنساني في المجالات السياسية لمفوضية الجماعة الناطقة بالفرنسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more