Les avis des Parties à ce sujet seront communiqués au secrétariat de la Convention de Rotterdam. | UN | وسترسل أية مشورة تتقدم بها الأطراف في هذا الخصوص إلى أمانة اتفاقية روتردام. |
:: Rapports de pays et évaluations nationales communiqués au secrétariat de la Commission du développement durable par les gouvernements; | UN | :: التقارير القطرية والتقييمات الوطنية المقدمة من الحكومات إلى أمانة لجنة التنمية المستدامة |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de l'Assemblée si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de celle-ci. | UN | تُقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة الجمعية قبل الموعد المحدد لافتتاح الجمعية بما لا يقل عن أسبوع، إن أمكن. |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de la Conférence, si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. | UN | تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة المؤتمر قبل الموعد المحدد لافتتاح المؤتمر بما لا يقل عن أسبوع، إن أمكن. |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de la Conférence si possible une semaine au moins avant la date fixée pour son ouverture. | UN | تُقدﱠم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين الى أمانة المؤتمر قبل الموعد المحدد لافتتاح المؤتمر بما لا يقل عن اسبوع، إن أمكن. |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de la Conférence, si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. | UN | تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة المؤتمر قبل الموعد المحدد لافتتاح المؤتمر بما لا يقل عن أسبوع، إن أمكن. |
Les pouvoirs des représentants des États ratifiants et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de la Conférence, si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. | UN | تُقدَّم وثائق تفويض ممثِّلي الدول المصدِّقة وأسماء الممثِّلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة المؤتمر قبل أسبوع على الأقل من الموعد المحدَّد لافتتاح المؤتمر، إن أمكن ذلك. |
Les pouvoirs des représentants des États ratifiants et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de la Conférence, si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. | UN | تُقدَّم وثائق تفويض ممثِّلي الدول المصدِّقة وأسماء الممثِّلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة المؤتمر قبل أسبوع على الأقل من الموعد المحدَّد لافتتاح المؤتمر، إن أمكن ذلك. |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de l'Assemblée si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de celle-ci. | UN | تُقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة الجمعية قبل الموعد المحدد لافتتاح الجمعية بما لا يقل عن أسبوع، إن أمكن. |
Une liste des participants sera préparée pour la Conférence sur la base des pouvoirs et des listes écrites des délégations qui seront communiqués au secrétariat de la Conférence. | UN | وستعد، لأجل المؤتمر قائمة بالمشاركين يستند فيها إلى وثائق التفويض و/أو قوائم الوفود الخطية المقدمة إلى أمانة المؤتمر. |
Une liste des participants sera préparée pour la Conférence sur la base des pouvoirs et des listes écrites des délégations qui seront communiqués au secrétariat de la Conférence. | UN | وستعد، لأجل المؤتمر قائمة بالمشاركين يستند فيها إلى وثائق التفويض و/أو قوائم الوفود الخطية المقدمة إلى أمانة المؤتمر. |
Une liste des participants sera préparée pour la Conférence sur la base des pouvoirs et des listes écrites des délégations qui seront communiqués au secrétariat de la Conférence. | UN | وستعد، لأجل المؤتمر قائمة بالمشاركين يستند فيها إلى وثائق التفويض و/أو قوائم الوفود الخطية المقدمة إلى أمانة المؤتمر. |
Conformément à l'article 3 du règlement intérieur de la Conférence, des pouvoirs avaient été communiqués au secrétariat de la CNUCED par 57 États. | UN | وعملاً بما تنص عليه المادة 3 من النظام الداخلي للمؤتمر، قدمت 57 دولة إلى أمانة الأونكتاد وثائق تفويض ممثليها في المؤتمر. |
Les pouvoirs des représentants des États ratifiants et le nom des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de la Conférence, si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l'ouverture de la Conférence. | UN | وثائق التفويض تُقدَّم وثائق تفويض ممثِّلي الدول المصدِّقة وأسماء الممثِّلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة المؤتمر قبل أسبوع على الأقل من الموعد المحدَّد لافتتاح المؤتمر، إن أمكن ذلك. |
1. Les pouvoirs des représentants et les noms des membres des délégations sont communiqués au secrétariat de la Conférence, si possible une semaine au moins avant la date fixée pour l’ouverture de la Conférence. | UN | ١ - تقدم وثائق تفويض الممثلين وأسماء أعضاء كل وفد إلى أمانة المؤتمر قبل موعد افتتاح المؤتمر بما لا يقل عن أسبوع إن أمكن. |
Les pouvoirs doivent être communiqués au secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs (tél. 1 (212) 963-1942; bureau S-3420I). | UN | وينبغي إرسال وثائق التفويض إلى أمانة لجنة وثائق التفويض (الهاتف: 1 (212) 963-1942؛ الغرفة S-3420I). |
Les pouvoirs doivent être communiqués au secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs (tél. 1 (212) 963-1942; bureau S-3420I). | UN | وينبغي إرسال وثائق التفويض إلى أمانة لجنة وثائق التفويض (الهاتف: 1 (212) 963-1942؛ الغرفة S-3420I). |
Les pouvoirs doivent être communiqués au secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs (tél. 1 (212) 963-1942; bureau S-3420I). | UN | وينبغي إرسال وثائق التفويض إلى أمانة لجنة وثائق التفويض (الهاتف: 1 (212) 963-1942؛ الغرفة S-3420I). |
Les pouvoirs doivent être communiqués au secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs (tél. 1 (212) 963-1942; bureau S-3420I). | UN | وينبغي إرسال وثائق التفويض إلى أمانة لجنة وثائق التفويض (الهاتف: 1 (212) 963-1942؛ الغرفة S-3420I). |
Les pouvoirs doivent être communiqués au secrétariat de la Commission de vérification des pouvoirs (tél. 1 (212) 963-1942; bureau S-3420I). | UN | وينبغي إرسال وثائق التفويض إلى أمانة لجنة وثائق التفويض (الهاتف 1 (212) 9631942؛ الغرفـة S-3420I). |
Les pouvoirs des représentants et les noms des représentants suppléants et des conseillers sont communiqués au secrétariat de la Conférence si possible une semaine au moins avant la date fixée pour son ouverture. | UN | تُقدﱠم وثائق تفويض الممثلين وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين الى أمانة المؤتمر قبل الموعد المحدد لافتتاح المؤتمر بما لا يقل عن اسبوع، إن أمكن. |