"communs de genève" - Translation from French to Arabic

    • المشتركة في جنيف
        
    Les conclusions de ce rapport suggèrent que l'intégration des systèmes de gestion pourrait constituer l'épine dorsale du cadre nouveau des services communs de Genève. UN وتوحي نتائج هذا التقرير بأن تكامل نظم وتكنولوجيات معلومات اﻹدارة يمكن أن تصير صلب إطار جديد للخدمات المشتركة في جنيف.
    Recommandation 3. Contrôle des activités des services communs de Genève par les organes intergouvernementaux UN التوصية ٣ - اﻹشراف الحكومي الدولي على الخدمات المشتركة في جنيف
    Programme d'action concernant les services communs de Genève (2000-2010)49 UN خطة عمل للخدمات المشتركة في جنيف )٢٠٠٠ - ٢٠٠١(
    Recommandation 3 : Contrôle des activités des services communs de Genève par les organes intergouvernementaux UN 99-00601 -v- التوصية ٣ - اﻹشراف الحكومي الدولي على الخدمات المشتركة في جنيف
    54. L'absence de direction cohérente notée en ce qui concerne les services communs de Genève se manifeste aussi dans la structure des grades des responsables de l'ONUG. UN ٥٤ - يظهر انعدام الريادة المتسقة للخدمات المشتركة في جنيف كذلك في هيكل درجات المديرين في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Les services opérationnels communs de Genève sont chargés des ressources humaines, de l'administration et de l'informatique. UN 27 - ويضطلع بالوظائف المتعلقة بالموارد البشرية والإدارة وتكنولوجيا المعلومات من خلال خدمات العمليات المشتركة في جنيف.
    Les inspecteurs se demandent comment les cadres de l'ONUG peuvent assumer efficacement, au nom du Secrétaire général, la direction des services communs de Genève s'ils ne peuvent, à cause de leur rang moins élevé, parler et négocier sur un pied d'égalité avec leurs homologues d'autres secrétariats installés à Genève. UN ويستغرب المفتشان ﻹمكانية اضطلاع مديري المكتب بالريادة الفعلية نيابة عن اﻷمين لعام للخدمات المشتركة في جنيف إن لم يستطيعوا التحدث والتفاوض بندية مع نظرائهم في اﻷمانات اﻷخرى التي مقارها في جنيف، بسبب انخفاض درجاتهم.
    Figure 10 Programme d'action concernant les services communs de Genève (2000-2010) UN الشكل ١٠ - خطة عمل للخدمات المشتركة في جنيف )٢٠٠٠ - ٢٠١٠(
    Ce document, qui contient des études de cas, a pour objet de définir les points forts et les points faibles de certains services communs afin d'en tirer des enseignements utiles pour appliquer le plan d'action concernant les services communs de Genève (2000-2010) qui est recommandé dans la première partie du rapport, intitulée < < Vue d'ensemble de la coopération et de la coordination administratives > > (JIU/REP/98/4). UN 15 - كان الهدف من مجموعة دراسات الحالات الإفرادية هذه تبيان جوانب القوة الرئيسية لبعض الخدمات المشتركة الحالية والقيود عليها، وذلك بغية استخلاص الدروس التي يمكن تطبيقها على التشارك الموسَّع في خدمات الدعم وفقا لخطة العمل المتعلقة بالخدمات المشتركة في جنيف: 2010-2001، التي وردت بشأنها توصية في الجزء الأول من التقرير المعنون " نظرة مجملة على التعاون والتنسيق الإداريين " (JIU/REP/98/4).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more