"compétences informatiques" - Translation from French to Arabic

    • مهارات الحاسوب
        
    • مهارات الكمبيوتر
        
    • الأمية الحاسوبية
        
    • المهارات الحاسوبية
        
    • ومهارات الحاسوب
        
    • مهارات تكنولوجيا المعلومات
        
    • المهارات في مجال الحاسوب
        
    • خبراء تكنولوجيا المعلومات
        
    • الحاسوب والمهارات
        
    Les compétences informatiques font partie des enseignements et formations professionnels (EFP) du secondaire. UN 972- كما تعتبر مهارات الحاسوب كجزء من التعليم المهني والتدريب الثانوي.
    D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques. UN وهناك أيضا عناصر لتطوير مهارات الحاسوب.
    5. compétences informatiques, niveau avancé (Microsoft Office, Lotus Notes) UN 5 - مهارات الحاسوب المتقدمة (مكتب ميكروسوفت المتقدم ودورات مذكرات لوتس (Lotus Notes))
    Tu dois avoir de sérieuse compétences informatiques pour trouver le terrorisme via le Deep Web, or est-ce le Darknet ? Open Subtitles يجب أن يكون لديك بعض جدا مهارات الكمبيوتر للإعجاب لتمويل الإرهاب عبر العميق على شبكة الإنترنت، أو هو darknet؟
    Parallèlement à l'enseignement en ligne, la formation des enseignants devient rapidement un enseignement en direct, qui va audelà de l'acquisition de compétences informatiques pour faciliter une véritable intégration des TIC dans les programmes scolaires et dans l'enseignement de diverses matières. UN وكما هو الحال بالنسبة للتعليم الإلكتروني، أصبح تدريب المعلمين يُقدم بصورة متزايدة عبر الوسائل الإلكترونية وتجاوز محو الأمية الحاسوبية ليشمل دمج تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات فعليا في المناهج الدراسية وفي تدريس العديد من المواد.
    Ce programme permettait aux étudiants d'acquérir et d'utiliser des compétences informatiques depuis l'école primaire jusqu'aux dernières années de l'enseignement supérieur. UN ويسمح هذا البرنامج للطلاب باكتساب المهارات الحاسوبية والانتفاع بها في مرحلة الدراسة الابتدائية وحتى السنوات النهائية من التعليم العالي.
    Même si l'aide informelle de collègues et l'apprentissage par la pratique sont des moyens importants d'acquérir des compétences informatiques pour tous, les cours de formation plus classiques jouent peutêtre un rôle relativement plus grand pour les femmes que pour les hommes. UN وعلى الرغم من أن تلقي المساعدة غير الرسمية من الزملاء والتعلُّم من خلال الممارسة يشكلان طريقتين هامتين لاكتساب مهارات الحاسوب في حالة جميع العاملين. فإن الحصول على أنواع رسمية من الدورات التدريبية قد يكون أكثر أهمية بالنسبة للإناث مما هو عليه بالنسبة للذكور.
    Projet de formation continue de l'UNITAR dans le domaine des technologies de l'information (formation en ligne en compétences informatiques pour les diplomates à New York) UN مشروع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) للتعليم المتواصل في مجال تكنولوجيا المعلومات (تدريب عن طريق شبكة الإنترنت على مهارات الحاسوب للدبلوماسيين العاملين في نيويورك)
    Projet de formation continue de l'UNITAR dans le domaine des technologies de l'information (formation en ligne en compétences informatiques pour les diplomates à New York) UN مشروع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) للتعليم المتواصل في مجال تكنولوجيا المعلومات (تدريب عن طريق الشبكة على مهارات الحاسوب للدبلوماسيين العاملين في نيويورك)
    Projet de formation continue de l'UNITAR dans le domaine des technologies de l'information (formation en ligne en compétences informatiques pour les diplomates à New York) UN مشروع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) للتعليم المتواصل في مجال تكنولوجيا المعلومات (تدريب عن طريق الشبكة على مهارات الحاسوب للدبلوماسيين العاملين في نيويورك)
    Projet de formation continue de l'UNITAR dans le domaine des technologies de l'information (formation en ligne en compétences informatiques pour les diplomates à New York) UN مشروع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) للتعليم المتواصل في مجال تكنولوجيا المعلومات (تدريب عن طريق الشبكة على مهارات الحاسوب للدبلوماسيين العاملين في نيويورك)
    Projet de formation continue de l'UNITAR dans le domaine des technologies de l'information (formation en ligne en compétences informatiques pour les diplomates à New York) UN مشروع معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) للتعليم المتواصل في مجال تكنولوجيا المعلومات (تدريب عن طريق الشبكة على مهارات الحاسوب للدبلوماسيين العاملين في نيويورك)
    La date limite pour s'inscrire à un cycle supplémentaire du Projet de formation continue de l'UNITAR dans le domaine des technologies de l'information (formation en ligne en compétences informatiques que chacun peut suivre à son propre rythme pour les diplomates basés à New York) est fixée au mercredi 21 novembre 2007. UN الموعد النهائي للتسجيل في دورة إضافية في دورات مشروع اليونيتار للتعليم المتواصل في مجال تكنولوجيا المعلومات (تدريب وفق وتيرة المتدرب وعن طريق الشبكة على مهارات الحاسوب للدبلوماسيين العاملين في نيويورك) هو يوم الأربعاء، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Il n'avait pas les compétences informatiques. Open Subtitles لم يكن لديه من مهارات الكمبيوتر
    Tu as besoin de compétences informatiques. Open Subtitles أنت تحتاج إلى مهارات الكمبيوتر
    Pour combler le fossé numérique, Sri Lanka a lancé dans les villages où vit la majorité de la population, des initiatives portant sur l'acquisition de compétences informatiques et de technologies de l'information, afin d'atteindre un taux de 50 % dans le domaine des compétences informatiques d'ici à 2015. UN 8 - وقد عالجت سري لانكا الفجوة الرقمية من خلال تنفيذ مبادرات محو الأمية الحاسوبية وتكنولوجيا المعلومات في القرى حيث يعيش غالبية السكان، بهدف ضمان بلوغ نسبة 50 في المائة في معدل محو الأمية الحاسوبية بحلول سنة 2015.
    64. Une série de formations a été organisée en vue de renforcer les compétences informatiques des agents de la fonction publique. UN 64 - ولاستكمال مهارات الموظفين الحاليين في القطاع الحكومي، يجري تنظيم مجموعة من الدورات التدريبية لتنمية المهارات الحاسوبية لأولئك الموظفين.
    Objectif 1. A Lusaka, le Service a fourni une formation à des femmes en matière de coiffure, de restauration et de compétences informatiques. UN الهدف 1 - في لوساكا، درّبت الجمعية نساء في مهنة تصفيف الشعر، وتدبير المطاعم، ومهارات الحاسوب.
    La Lituanie a élaboré une méthode pédagogique permettant aux personnes âgées d'acquérir des compétences informatiques. UN ووضعت منهجية تثقيفية للتدريب على مهارات تكنولوجيا المعلومات لكبار السن.
    compétences informatiques :: Bonne connaissances de Microsoft Word, d'Excel et de Power Point UN المهارات في مجال الحاسوب :: كفاءة في استخدام تطبيقات ميكروسوفت وورد وأكسيل وباور بوينت.
    1.2.4 Les compétences informatiques en place et les utilisateurs finals du SIG 8 UN خبراء تكنولوجيا المعلومات المقيمين مع المستعملين النهائيين لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Pour que l'appui apporté par cette infrastructure soit efficace, des investissements considérables en matériel, logiciel et compétences informatiques de pointe sont nécessaires. UN ويتطلب الدعم الفعال لهذه الهياكل اﻷساسية استثماراً كبيراً في أجهزة وبرامج الحاسوب والمهارات المتطورة في مجال تكنولوجيا المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more