"complètement folle" - Translation from French to Arabic

    • مجنونة
        
    • صوابك
        
    • مجنونةُ
        
    Bien que tu sois complètement folle, t'es une chouette fille. Open Subtitles بغض الطرف عن أنكِ مجنونة فأنتِ فتاة جيدة
    Et bien accroche toi, parce que ta vie va devenir complètement folle après ta première demain soir, ok ? Open Subtitles حسنا، كن مستعدًا، لأن حياتكَ سوف تصبح مجنونة تمامًا بعد عرضك الأول مساء الغد، حسنًا؟
    Et elle est complètement folle. Je l'ai vu parler toute seule. Open Subtitles و هي مجنونة بحق فلقد رأيتها تتحدث مع نفسها بصوتاً عال
    Pour une femme saine d'esprit, elle pouvait se montrer complètement folle. Open Subtitles أعني، بالنسبة لامرأة غير مجنونة لديها تلك الجيوب من الجنون الشامل بداخلها
    Rentrons à la maison t'épouiller avant que tu ne sois complètement folle. Open Subtitles هيا، عزيزتي، فلنأخذك للمنزل ونعالجك من القمل قبل أن تفقدي صوابك.
    Tu es complètement folle si tu crois que je vais épouser une fille rencontrée dans une émission il y a 3 semaines. Open Subtitles أنتِ حرفياً مجنونة لو كنتِ تظنين بأنني سأتزوج فتاة قابلتها قبل ثلاثة أسابيع في برنامج تلفازي
    Elle connaissait ma mère, qui était un peu, complètement folle. Open Subtitles كانت على معرفة بأمي والتي نوعاً ما كانت مجنونة
    Ce n'est pas seulement qu'elle est un serpent en affaires, elle est complètement folle. Open Subtitles ليس هذا فقط، هي ثعبان ،عندما يتعلق الأمر بالأعمال إنها مجنونة قطعًا
    Cette fille est complètement folle. Notre musique est la seule chose qui me reste, et le fait que Vanessa nous piège pour échouer... Open Subtitles نعم، تلك الفتاة مجنونة جدا. الموسيقى هي الشيء الوحيد الذي أمتلكه الآن،
    Cette fille était enfermée, elle est complètement folle. Elle va nous ralentir. Open Subtitles الفتاة كانت مسجونة، إنها مجنونة سوف تبطئ سرعتنا
    - Tu es complètement folle. Le centre est à moi. Open Subtitles يا إلهي , أنت مجنونة المركز الصحي ملكي
    Eh bien, tu es complètement folle. Cette chanson est trop bien. Open Subtitles حسناً ، انتي مجنونة جداً انها اغنية رائعة
    Ils disent que vous avez été retenu par une femme complètement folle. En effet je l'ai été. Open Subtitles قالوا أنك كنت محتجزاً من قبل إمرأة مجنونة
    J'ai écopé de mois entier à pleurer et à me détester, d'une mère complètement folle, et d'une quasi-noyade dans un port. Open Subtitles مررتبأشهرمن الألموالبغضالذاتي, و أم متعالية و مجنونة و الوشك على الغرق بجانب رصيف بحري
    Cette femme, Terry Ives, elle a l'air complètement folle. Open Subtitles هناك سيدة تُدعى"تيري آيفر" وتبدو لي مجنونة حقاً.
    Elle est complètement folle. Open Subtitles ـ حسناً ، لإنها مجنونة لعينة ـ نعم
    C'est des conneries. Elle était complètement folle. Open Subtitles . هذا هراء لقد كانت مجنونة جداً
    Tu parles comme une harceleuse complètement folle. Open Subtitles تبدين كأنكِ إمرأة مجنونة مُطاردة.
    Tu réalises que tu es complètement folle, n'est-ce pas ? Open Subtitles تعلمين أنّك مجنونة كلّيًّا، أليس كذلك؟
    Tu es complètement folle ! Open Subtitles لقد فقدت صوابك!
    En fait elle est complètement folle ! Open Subtitles في الحقيقة هي مجنونةُ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more