Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire | UN | المرفق الثاني تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'Administration intérimaire | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
La composante police de la Mission qui est particulièrement chargée de favoriser le développement institutionnel et l'efficacité opérationnelle de la Police nationale congolaise, a étoffé ses activités essentielles de formation et de conseil en mettant l'accent sur la réforme de la police. | UN | 44 - أُنيطت بعنصر الشرطة في البعثة ولاية محددة هي تعزيز التنمية المؤسسية والفعالية التشغيلية للشرطة الوطنية الكونغولية وقد أكمل أنشطته الأساسية لتدريب الشرطة الوطنية الكونغولية وتقديم المشورة لها مع التركيز بشكل خاص على إصلاح جهاز الشرطة. |
Au sein de la composante police de la MINUT, elle maintient une force de 25 hommes, dont l'activité est axée particulièrement sur la formation d'une police de proximité au service de la PNTL. | UN | كما أنها تنشر 25 من أفراد الشرطة ضمن بعثة الأمم المتحدة، مع تركيز خاص على تدريب الشرطة الوطنية على أعمال الشرطة في الأحياء. |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire | UN | تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتــحدة للإدارة المــؤقتة في كوسوفو |
Le Département des opérations de maintien de la paix a pris plusieurs initiatives, aux côtés de la composante police de la Mission, de remplacer au plus vite les policiers rapatriés. | UN | بذلت إدارة عمليات حفظ السلام عدة جهود مع عنصر الشرطة في البعثة للاستبدال السريع لأفراد الشرطة العائدين إلى الوطن. |
La composante police de l'Opération s'emploie à mettre en place un programme de formation à l'intention des 8 000 membres des services de sécurité qui doivent être déployés dans le cadre des élections. | UN | ويعمل عنصر الشرطة في العملية في برنامج تدريبي لـ 000 8 من عناصر الشرطة سيتعين نشرهم في الميدان. |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composition et effectifs de la composante police de la Mission d'administration intérimaire | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
À cet égard, la composante police de la Mission continue d'entreprendre des activités d'encadrement, de conseil et de formation en appui à la Force de police de la Somalie. | UN | وفي هذا الصدد، يواصل عنصر الشرطة في البعثة القيام بأنشطة الإرشاد وإسداء المشورة والتدريب دعما لقوة الشرطة الصومالية. |
Composition et effectifs de la composante police de la Mission d'administration intérimaire | UN | المرفق الأول تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composition et effectifs de la composante police de la Mission d'administration intérimaire | UN | تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Un peu après, le Conseil de sécurité a augmenté l'effectif de la composante police de la MINUL afin d'intensifier les activités de formation, et réduit celui de la composante militaire. | UN | وبعد ذلك بفترة قصيرة، زاد مجلس الأمن عنصر الشرطة في البعثة لتكثيف أنشطة التدريب، وخفَّض العنصر العسكري فيها. |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composition et effectif de la composante police de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
composante police de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo | UN | عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
La composante police de la MINUSMA aura pour mandat de reconstruire le secteur de la sécurité malien, en particulier la police et la gendarmerie, par le biais d'une assistance technique, de la création de capacités, du regroupement de services sur un même site et de programmes de mentorat. | UN | 290 - وتشمل المسؤولية المنوطة بعنصر الشرطة في البعثة إعادة بناء قطاع الأمن في مالي، وبخاصة الشرطة والدرك، من خلال المساعدة التقنية، وبناء القدرات، والعمل في مواقع مشتركة، وبرامج التوجيه. |
Le chef de la police a fait de l'engagement actif et soutenu auprès des personnes déplacées, des communautés locales et des autorités gouvernementales une des priorités de la composante police de la MINUAD. | UN | 12 - وحدد مفوض الشرطة ضمن الأنشطة ذات الأولوية لشرطة العملية المختلطة مواصلة العمل بروح المبادرة مع المشردين داخليا والمجتمعات المحلية والسلطات الحكومية. |