"composition du comité spécial" - Translation from French to Arabic

    • عضوية اللجنة الخاصة
        
    • تشكيل اللجنة الخاصة
        
    • تكوين اللجنة الخاصة
        
    • أعضاء اللجنة الخاصة
        
    La composition du Comité spécial a été portée à 147 membres en 2011, et 10 États et organisations participent à la session en qualité d'observateurs. UN 4 - وقال إن عضوية اللجنة الخاصة زادت في عام 2011 إلى 147 عضواً، مع مشاركة عشر دول ومنظمات في الدورة كمراقبين.
    Il a été décidé que la composition du Comité spécial devrait être élargie, en se fondant sur certains critères. UN وقد تقرر توسيع عضوية اللجنة الخاصة على أساس معايير معينة.
    La Pologne se félicite de l'élargissement de la composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix. UN وهي ترحب بالزيادة في عضوية اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام.
    composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix à sa session de 2011 UN مرفق: تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2011
    composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix à sa session de 2011 UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2011
    composition du Comité spécial contre l'apartheid, de ses UN تكوين اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئاتها الفرعية
    Constatant avec satisfaction que la composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix a été élargie, UN وإذ ترحب بزيادة عدد أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،
    VII. QUESTION DE LA composition du Comité spécial 66 - 67 32 UN سابعا - استعراض عضوية اللجنة الخاصة 95-10157 -iii- أولا - المقدمة
    De même, elle accueille avec satisfaction la décision d’élargir la composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et est convaincue que cette mesure contribuera à en augmenter l’efficacité. UN كما يرحب وفده بقرار توسيع عضوية اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، ايماناً منه بأن هذا اﻹجراء يساعد في زيادة فعاليتها.
    L’élargissement de la composition du Comité spécial permettra d’assurer une plus grande transparence des activités du Comité, ce qui répond aux souhaits de la plupart des pays. UN ٩١ - وقال إن توسيع عضوية اللجنة الخاصة سوف يكفل مزيدا من الشفافية في أعمالها، اﻷمر الذي يناسب مصالح معظم البلدان.
    L'Australie se félicite du projet d'élargissement de la composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et exprime l'espoir que cette mesure contribuera à dynamiser les travaux du Comité et à renforcer la confiance et la coopération dans le domaine du maintien de la paix. UN وترحب استراليا بالتوسع المرتقب في عضوية اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وتأمل في أن يؤدي ذلك إلى تنشيط أعمال اللجنة الخاصة والمساهمة في تعزيز الثقة والتعاون في مجال حفظ السلام.
    Au cours des consultations informelles menées dans le cadre de l'élaboration du projet de résolution dont il est ici question, la volonté de nombreuses délégations d'élargir la composition du Comité spécial est clairement apparue. UN وقد اتضحت تماما رغبة العديد من الوفود في توسيع عضوية اللجنة الخاصة وذلك في المشاورات غير الرسمية التي أجريت لﻹعداد لمشروع القرار قيد النظر.
    Rapport du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux sur ses travaux de 2008 : composition du Comité spécial UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2008: عضوية اللجنة الخاصة
    La composition du Comité spécial est restée à 147 États membres, 14 autres États et organisations participant en qualité d'observateurs. UN 5 - وتابع قائلا إن عضوية اللجنة الخاصة لا تزال عند مستوى 147 دولة عضوا، مع مشاركة 14 دولة ومنظمة أخرى كمراقبين.
    composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix à sa session de 2010 UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2010
    composition du Comité spécial des opérations UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2012
    composition du Comité spécial des opérations UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix à sa session de 2002 UN تشكيل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2002
    composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix à sa session UN تكوين اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2007
    I. composition du Comité spécial contre l'apartheid, de ses UN تكوين اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئاتها الفرعية
    composition du Comité spécial des opérations UN تكوين اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في دورتها لعام 2002
    Constatant avec satisfaction que la composition du Comité spécial des opérations de maintien de la paix a été élargie, UN وإذ ترحب بزيادة عدد أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more