"comprendre que le groupe" - Translation from French to Arabic

    • يفهم أن الفريق
        
    • فهم أن الفريق
        
    30. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum le texte proposé par les Pays-Bas. UN ٣٠ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يرغب في اعتماد النص المقترح من هولندا رهن الاستشارة.
    91. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail désire approuver ad referendum les sixième et septième alinéas du préambule. UN ٩١ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل راغب في اعتماد الفقرتين السادسة والسابعة من الديباجة رهن الاستشارة.
    102. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum les onzième, douzième et treizième alinéas du préambule. UN ١٠٢ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يود اعتماد الفقرات الحادية عشرة والثانية عشرة والثالثة عشرة رهن الاستشارة.
    114. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum l'article 34. UN ١١٤ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يرغب في اعتماد المادة ٣٤ رهن الاستشارة.
    Il croit comprendre que le Groupe de travail reviendra sur la question ultérieurement, avant de renvoyer les articles en question au Comité de rédaction. UN وقال إنه فهم أن الفريق العامل سيعود إلى المسألة في وقت لاحق قبل إحالة المواد المعنية إلى لجنة الصياغة.
    Il croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver cette version du paragraphe 2 de l'article 8, en prenant note de la réserve formulée par l'Éthiopie. UN وأضاف أنه يفهم أن الفريق العامل يرغب في الموافقة على الفقرة ٢ من المادة ٨ بتلك الصيغة، مع اﻹحاطة علما بالتحفظ الذي أبدته إثيوبيا.
    14. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum le paragraphe 2 de l'article 10. UN ٤١ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يرغب في الموافقة على الفقرة ٢ من المادة ١٠ رهن الاستشارة.
    26. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver ad referendum le texte actuel du paragraphe 1 de l'article 10 en prenant note des réserves exprimées. UN ٢٦ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يرغب في القيام، رهن الاستشارة، باعتماد النص الحالي للفقرة ١ من المادة ١٠.
    94. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail souhaite, à l'article 29, remplacer le mot " internes " par les mots " non internationaux " , les réserves exprimées sur ce point par deux délégations étant dûment consignées. UN ٩٤ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يرغب، بالنسبة للمادة ٢٩، في تغيير كلمة " الداخلي " إلى " غير الدولي " ، وسيدون، على النحو الواجب، التحفظان اللذان أعرب عنهما وفدان.
    77. Le PRÉSIDENT, après avoir pris note des réserves des délégations, déclare qu'il croit comprendre que le Groupe de travail souhaite approuver le préambule sans le mettre aux voix. UN ٧٧ - الرئيس: بعد أن أحاط علما بالتحفظات قال إنه يفهم أن الفريق العامل يريد إقرار الديباجة بدون طرحها على التصويت.
    100. Le PRÉSIDENT croit comprendre que le Groupe de travail prend note de cette réserve et souhaite approuver ad referendum le dixième alinéa du préambule. UN ١٠٠ - الرئيس: قال إنه يفهم أن الفريق العامل يحيط علما بهذا التحفظ، ويود اعتماد الفقرة العاشرة من الديباجة رهن الاستشارة.
    Le Président croit comprendre que le Groupe de travail souhaite conserver ce mot dans toutes ces dispositions, les réserves ayant été formulées à cet égard étant dûment consignées. UN إلى درجة ذات شأن " . وقال إنه يفهم أن الفريق العامل يرغب في اﻹبقاء على هذه العبارة في جميع المواد الواردة فيها، مع تسجيل التحفظات التي أبديت، على النحو الواجب.
    105. Le Président dit qu'il croit comprendre que le Groupe de travail poursuivra l'exécution du mandat du Comité spécial tel que défini au paragraphe 21 de la résolution 60/43 de l'Assemblée générale en date du 8 décembre 2005. UN 104 - الرئيس: ذكر أنه يفهم أن الفريق العامل سيواصل الاضطلاع بولاية اللجنة المخصصة كما هي واردة في الفقرة 21 من قرار الجمعية العامة 60/43 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    M. Nina (Albanie) indique que sa délégation croit comprendre que le Groupe de travail à composition non limitée sur le vieillissement travaillera en étroite coordination avec l'expert indépendant afin d'éviter toute duplication. UN 5 - السيد نينا (ألبانيا): قال إن وفد بلده يفهم أن الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة سوف يعمل بتعاون وثيق مع الخبير المستقل ويتفادى الازدواجية.
    S'agissant du paragraphe 47 du projet de résolution, M. Torres Lépori croit comprendre que le Groupe d'experts conduira ses travaux dans le cadre des procédures existantes et considérera le Tribunal administratif de l'Organisation des Nations Unies comme étant la plus haute autorité judiciaire de l'Organisation. UN وقال إنه بالإشارة إلى الفقرة 47 من مشروع القرار، فقد فهم أن الفريق سيعمل على أساس الإجراءات القائمة، وأنه سيحترم محكمة الأمم المتحدة الإدارية بوصفها أعلى سلطة قضائية في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more