"comprends maintenant" - Translation from French to Arabic

    • فهمت الآن
        
    • أفهم الآن
        
    • فهمت الان
        
    • تفهم الآن
        
    • فهمت الأمر الآن
        
    • الان فهمت
        
    • أتفهم الآن
        
    • أتفهم الأن
        
    • أفهم الأن
        
    • افهم الان
        
    • الآن فهمت
        
    • الآن فهمتُ
        
    • الأن فهمت
        
    • تفهمين الآن
        
    • فهمتُ الآن
        
    Je comprends maintenant pourquoi c'est si difficile. Mais on en a besoin. Open Subtitles فهمت الآن لما هذا صعب جدّاً لكنّنا نحتاجها
    Je comprends maintenant d'où viens ton expression de dégoût. Open Subtitles فهمت الآن نظرة الاشمئزاز تلك على وجهك
    Lydia, je comprends maintenant toutes ces années où tu mentais quand j'étais exclu, c'était pour me sauver. Open Subtitles أنا أفهم الآن أن كل هذه السنوات كذبت بشأن كيف وضعت في الإحتياط من أجل إنقاذي
    Dyson, je comprends maintenant. J'ai un rôle à jouer. Open Subtitles دايسون ، فهمت الان لدي دور يجب ان العبه
    Tu comprends maintenant pourquoi j'ai besoin de la ramener à la maison. Open Subtitles هل تفهم الآن لماذا أنا بحاجة لتوصيلها الى المنزل
    - Je comprends maintenant. - Tu comprends quoi ? Open Subtitles ــ فهمت الأمر الآن ــ ما الذي فهمتِه؟
    Je comprends maintenant. Je veux dire, tu ne mérites pas ce qu'elle t'a fait. Open Subtitles فهمت الآن أعني، لمْ تكن تستحقّ ما فعلته
    Mais je comprends maintenant, et tu avais raison, en fait. Open Subtitles و لكنني فهمت الآن و في الواقع كنت محقة.
    Je comprends maintenant pourquoi tu as pu être aussi froid. Profite. Open Subtitles فهمت الآن لمَ ردّة فعلكَ هادئة جدًّا حيال الأمر، استمتع!
    Je comprends maintenant ce qui a intrigué mon intendant. Open Subtitles حسناً، فهمت الآن سبب إثارة خادمي
    Tu comprends maintenant, Kumatetsu ? Open Subtitles هل فهمت الآن يا كوماتتسو؟
    Pourquoi donc... être resté en vie, pourquoi avoir tenu aussi longtemps ? Je comprends maintenant. Open Subtitles أما بالنسبة لماذا حياتي لا تزال صامدة حتى الآن فأظن إنني أفهم الآن
    Je pense que je comprends maintenant pourquoi vous avez gardé cette femme dans votre vie. Open Subtitles أعتقد أني أفهم الآن لما أبقيتِ هذه المرأة في حياتكِ
    Je comprends maintenant. C'est la plaie de regarder du porno sur K7. Open Subtitles أفهم الآن من المتعب مشاهدة أفلام الجنس على الفيديو
    Tu comprends maintenant ? Open Subtitles هل فهمت الان يا اليكس?
    Ok je comprends maintenant. Open Subtitles حسناً.. أنا فهمت الان ..
    Tu comprends maintenant... pourquoi tu es meilleur que les autres avec une épée. Open Subtitles أنت تفهم الآن... لماذا كنت أفضل مع سيفا من أي شيء آخر.
    Du moment que tu comprends maintenant. Open Subtitles لايهم, طالما أنك تفهم الآن
    Non ça ne l'est pas. Je comprends maintenant. Open Subtitles لن يحدث، فقد فهمت الأمر الآن
    Ok, je crois que je comprends maintenant. Open Subtitles اخالني فهمت الان فهمت ماذا؟
    Je comprends maintenant pourquoi vous avez ce club provocateur. Open Subtitles أتفهم الآن سبب إمتلاكك لذلك النادي الإستفزازي
    Je comprends maintenant. Open Subtitles وأنا أتفهم الأن
    Je comprends maintenant pourquoi tu voulais renouveller notre amitié. Open Subtitles أفهم الأن لماذا قمتِ بتجديد صداقتنا
    Je comprends maintenant, Gantz. Open Subtitles انا افهم الان جانتز
    Je comprends maintenant pour les autres détectives. Open Subtitles الآن فهمت ماذا حدثت إلى أولئك المخبرين الآخرين
    Je vois, je comprends maintenant. Open Subtitles بالطبع. أجل، بالطبع. الآن فهمتُ الأمر.
    Je comprends maintenant la cagoule et la tenue. Open Subtitles الأن فهمت لماذا يضع غطاء الرأس والعباءة
    Tu comprends maintenant. Open Subtitles هل تفهمين الآن
    Je comprends maintenant. Open Subtitles "لقد فهمتُ الآن"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more