Le SBSTA a invité également les Parties à étudier, à sa treizième session, d'autres aspects des modalités de comptabilisation des quantités attribuées; | UN | كذلك دعت الهيئة الأطراف إلى بحث الجوانب الأخرى لطرائق حساب الكميات المسندة في دورتها الثالثة عشرة؛ |
En outre, avant le début de la période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées. | UN | كما يقرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل بداية فترة الإبلاغ، طرائق حساب الكميات المخصصة. |
En outre, avant le début de la première période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. | UN | كما يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الأولى، في طرائق حساب الكميات المسندة عن فترة الالتزام المذكورة. |
La décision existante de la CMP sur les modalités de comptabilisation des quantités attribuées a été adoptée conformément au paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole. | UN | وقد اعتُمد مقرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف المعمول به حالياً في تحديد طرائق احتساب الكميات المسندة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من البروتوكول(). |
[III. MODALITÉS DE comptabilisation des quantités ATTRIBUÉES AUX TERMES DU PARAGRAPHE 4 DE L'ARTICLE 7] [7ème session de la COP]] | UN | [مؤتمر الأطراف 7]] [ثالثا - طرائـق المحاسبة المتعلقة بالكمية المخصصة بموجب المـادة 7-4] |
Proposition soumise par le Canada en vue de l'adoption d'une décision sur les modalités de comptabilisation des quantités attribuées au titre du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto eu égard aux exportations d'énergie moins polluante. | UN | اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأنظف. |
Décisions relatives aux mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 du Protocole de Kyoto et aux modalités de comptabilisation des quantités attribuées prévues au paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto | UN | المقررات بشأن الآليات التي تقتضيها المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو، وطرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو |
Décisions concernant les mécanismes prévus aux articles 6, 12 et 17 du Protocole de Kyoto, ainsi que les modalités de comptabilisation des quantités attribuées à arrêter en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto | UN | مقررات بشأن الآليات المنصوص عليها في المواد 6 و12 و17 من بروتوكول كيوتو، وطرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو |
34. Avant le début de la deuxième période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. | UN | 34- يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الثانية، في طرائق حساب الكميات المسندة عن فترة الالتزام المذكورة. |
a) Décision 13/CMP.1 sur les modalités de comptabilisation des quantités attribuées à arrêter en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto; | UN | (أ) المقرر 13/م أإ-1 بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة المشمولة بالفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو؛ |
En outre, avant le début de la première période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. > > . | UN | كما يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الأولى، في طرائق حساب الكميات المسنَدة عن فترة الالتزام المذكورة. " |
< < Avant le début de la deuxième période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. > > . | UN | " يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الثانية، في طرائق حساب الكميات المسنَدة عن فترة الالتزام المذكورة. " |
Ces critères devraient être propres à la période considérée et s'appliquer à la mesure, à la notification et à la vérification des émissions et des absorptions ainsi qu'à la comptabilisation des quantités correspondantes, voire à la nature des objectifs d'émission. | UN | وينبغي أن تكون شروط الأهلية تلك محددة بالفترة الزمنية ذات الصلة وأن تتطرق إلى قياس الانبعاثات وعمليات إزالتها والإبلاغ عنها والتحقق منها وإلى حساب الكميات المخصصة لأغراض الامتثال، وربما ينبغي أن تتناول كذلك طبيعة الأهداف المتصلة بخفض الانبعاثات. |
b) < < Proposition soumise par le Canada en vue de l'adoption d'une décision sur les modalités de comptabilisation des quantités attribuées, prévues au paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto, eu égard aux exportations d'énergie moins polluante > > ; | UN | (ب) " اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً " (4) |
b) Proposition soumise par le Canada en vue de l'adoption d'une décision sur les modalités de comptabilisation des quantités attribuées, prévues au paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto, eu égard aux exportations d'énergie moins polluante | UN | (ب) اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً |
b) < < Proposition soumise par le Canada en vue de l'adoption d'une décision sur les modalités de comptabilisation des quantités attribuées au titre du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto eu égard aux exportations d'énergie moins polluante > > ; | UN | (ب) " اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً " ؛ |
c) Proposition soumise par le Canada en vue de l'adoption d'une décision sur les modalités de comptabilisation des quantités attribuées au titre du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto eu égard aux exportations d'énergie moins polluante | UN | (ج) اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً |
c) Proposition soumise par le Canada en vue de l'adoption d'une décision sur les modalités de comptabilisation des quantités attribuées au titre du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto eu égard aux exportations d'énergie moins polluante; | UN | (ج) اقتراح مقدم من كندا لاتخاذ قرار بشأن طرائق حساب الكميات المخصصة بموجب الفقـرة 4 مـن المادة 7 من بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بصادرات الطاقة الأقل تلويثاً (5)؛ |
En outre, avant le début de la première période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. > > . | UN | كما يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الأولى، في طرائق احتساب الكميات المسندة عن فترة الالتزام المذكورة " . |
< < Avant le début de la deuxième période d'engagement, la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole arrête les modalités de comptabilisation des quantités attribuées pour cette période d'engagement. > > . | UN | " يبت مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول، قبل فترة الالتزام الثانية، في طرائق احتساب الكميات المسندة عن فترة الالتزام المذكورة " . |
ii) La Partie porte à la rubrique < < Soustractions > > la quantité correspondante d'UQA converties ou, dans le cas de projets UTCATF, la quantité correspondante d'UAB converties, conformément au paragraphe 29 de l'annexe de la décision /CMP.1 (Modalités de comptabilisation des quantités attribuées). | UN | `2` ويُبلغ الطرف تحت `الأرصدة المدينة` الكمية المقابلة من وحدات الكمية المسندة التي جرى تحويلها أو، في حالة مشاريع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، الكمية المقابلة من وحدات الإزالة التي جرى تحويلها، عملا بالفقرة 29 من مرفق المقرر -/م أ إ-1 (طرائق المحاسبة المتعلقة بالكمية المسندة). |
Ces opérations sont traitées dans les modalités de comptabilisation des quantités attribuées qui sont prévues au paragraphe 4 de l'article 7. | UN | ويجري تناول عمليات الإضافة والطرح هذه في طرائق حساب الكمية المخصصة بموجب المادة 7-4. |