"comptes concernant les comptes de" - Translation from French to Arabic

    • الحسابات بشأن حسابات
        
    • الحسابات الواردة في تقريره
        
    • الحسابات عن حسابات
        
    • الحسابات فيما يتعلق بحسابات
        
    Second rapport du Secrétaire général sur la suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'Organisation des Nations Unies UN التقرير الثاني للأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الأمم المتحدة
    - Rapport sur la suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'UNICEF; UN - التقرير المرحلي عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف؛
    Second rapport sur la suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1999 UN التقرير الثاني عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 1999 UN متابعة الإجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    3. Prend acte en outre des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'UNICEF pour l'exercice biennal 1998-1999 ainsi que du rapport intérimaire de l'UNICEF sur les différentes mesures prises pour appliquer ces recommandations; UN 3 - يحيط علما كذلك بتوصيات مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين 1998-1999، والتقرير المرحلي المقدم من اليونيسيف عن الخطوات المحددة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات؛
    Le présent rapport de synthèse fait le point au 31 mai 2005 de l'application des recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'exercice biennal 2002-2003 et porte sur les 15 organismes dont les comptes sont vérifiés par le Comité tous les deux ans. UN 2 - ويتصل هذا التقرير الموحد، الذي يعرض آخر ما استجد حتى 31 أيار/مايو 2005، بالتوصيات التي قدمها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بحسابات فترة السنتين 2002-2003، ويغطي 15 منظمة يقدم المجلس تقارير عنها مرة كل سنتين.
    Ce rapport examine les mesures qui ont été ou vont être prises par l'UNICEF en application des recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'UNICEF pour l'exercice biennal 1996—1997. UN وتشير هذه الوثيقة إلى الخطوات المتخذة والمزمع اتخاذها استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l’UNICEF pour l’exercice biennal 1994-1995 UN حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥)٥(
    :: Rapport intérimaire sur les mesures prises pour mettre en œuvre les recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'UNICEF pour l'exercice biennal 2004-2005 [E/ICEF/2008/AB/L.9] UN :: تقرير مرحلي عن الخطوات المحددة المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين 2004-2005 [E/ICEF/2008/AB/L.9]
    Le rapport intérimaire de juillet 2011 sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'UNICEF pour l'exercice biennal 2008-2009 a pris acte du fait que l'UNICEF avait accepté de prendre les mesures qui s'imposaient pour garantir l'exactitude de ces données. UN وقال إن التقرير المرحلي لتموز/يوليه 2011 عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين 2008-2009 لاحظ أن اليونيسيف وافقت على اتخاذ تدابير ملائمة لكفالة دقة تلك البيانات.
    Rapport du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'ONU pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003 UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Rapport du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'ONU pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2003 - Additif UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات صناديق الأمم المتحدة وبرامجها عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 - إضافة
    Ce rapport examine les mesures qui ont été ou vont être prises par l'UNICEF en application des recommandations formulées par le Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'UNICEF pour l'exercice biennal 1998-1999. UN وتعرض هذه الوثيقة للخطوات التي اتخذت أو ستتخذ استجابة لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات اليونيسيف عن فترة السنتين 1998 - 1999.
    c) Rapport du Secrétaire général contenant le premier rapport sur la suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice terminé le 31 décembre 2003 (A/59/318); UN (ج) تقرير للأمين العام يتضمن التقرير الأول عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الأمم المتحدة للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 (A/59/318)؛
    c) Second rapport du Secrétaire général sur la suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1999 (résolution 52/212 B), A/56/66; UN (ج) التقرير الثاني للأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الأمم المتحدة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 A/56/66، (القرار 52/212 باء)؛
    Rapport du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 (A/55/80) UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الأمم المتحدة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997 (A/55/80)
    Il appelle à nouveau l'attention sur les paragraphes 10 et 11 de la résolution 62/223 A de l'Assemblée générale, où celle-ci prie de nouveau le Secrétaire général de donner dans ses rapports une explication complète des retards intervenus dans la mise en œuvre des recommandations des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'ONU et les états financiers des fonds et programmes des Nations Unies (voir A/63/474, par. 11). UN وتواصل اللجنة توجيه الانتباه إلى أهمية تنفيذ الأحكام الواردة في الفقرتين 10 و 11 من قرار الجمعية العامة 62/223 ألف، الذي تكرر بموجبه الجمعية العامة طلبها إلى الأمين العام بأن يقدم في تقريريه تفسيراً وافياً للتأخير في تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات الأمم المتحدة وكذلك بشأن البيانات المالية لصناديقها وبرامجها (انظر A/63/474، الفقرة 11).
    Suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 1999a UN متابعة الإجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999(أ)
    3. Prend acte en outre des recommandations du Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'UNICEF pour l'exercice biennal 1998-1999 ainsi que du rapport intérimaire de l'UNICEF sur les différentes mesures prises pour appliquer ces recommandations; UN 3 - يحيط علما كذلك بتوصيات مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات اليونيسيف لفترة السنتين 1998-1999، والتقرير المرحلي المقدم من اليونيسيف عن الخطوات المحددة المتخذة لتنفيذ هذه التوصيات؛
    A. Organisation des Nations Unies Sur les 68 recommandations faites par le Comité des commissaires aux comptes concernant les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 2002-2003, 24 (35 %) ont été appliquées et 44 (65 %) sont en cours d'application. UN 10 - من أصل التوصيات الـ 68 التي وضعها مجلس مراجعي الحسابات فيما يتعلق بحسابات الأمم المتحدة لفترة السنتين 2002-2003()، نفذت الأمم المتحدة 24 توصية (35 في المائة) بينما لا تزال 44 توصية (65 في المائة) قيد التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more