"comptes de l'organisation" - Translation from French to Arabic

    • حسابات المنظمة
        
    • حسابات الأمم المتحدة
        
    • المالية لمنظمة
        
    • حسابات اليونيدو
        
    • الحسابات الخارجي للمنظمة
        
    • حسابات منظمة
        
    • الحسابات الخارجي لمنظمة
        
    • الحسابات الخارجيين لمنظمة
        
    • لحسابات منظمة
        
    • لحسابات المنظمة
        
    • رئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة
        
    • ورئيس مجلس مراجعي الحسابات
        
    comptes de l'Organisation MONDIALE DU TOURISME EN SA QUALITE D'AGENT D'EXECUTION DU PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DEVELOPPEMENT (PNUD) UN تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين عن حسابات المنظمة العالمية للسياحة بوصفها وكـالة منفـذة لحساب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن السنة المالية ١٩٩١
    Les comptes de l'Organisation sont tenus selon le principe de la comptabilité par fonds. UN أن تُمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة الصندوقية.
    Les comptes de l'Organisation sont présentés en dollars des ÉtatsUnis. UN تُبيَّن حسابات المنظمة بدولار الولايات المتحدة.
    Suite donnée au rapport du Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies UN متابعة تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن الفترة
    III. Rapport du Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies UN الفصل الثالث: تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Il a également été informé que le Secrétariat avait accédé à la demande du Gouvernement et que ces prêts avaient été comptabilisés comme subventions aux Chambres extraordinaires dans les comptes de l'Organisation. UN وأبلغت اللجنة أيضا بأن الأمانة العامة للأمم المتحدة وافقت على طلب شطب المبالغ، وأن تلك القروض قد سجلت باعتبارها منحا مقدمة إلى الدوائر الاستثنائية في حسابات المنظمة.
    Les comptes de l'Organisation sont tenus selon le principe de la comptabilité par fonds. UN تُمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة بنظام الصناديق.
    Ce travail consistait à vérifier que les montants inscrits au grand livre étaient raisonnables et à régler tous les problèmes de divergences comptables sur l'ensemble des comptes de l'Organisation, qui portaient sur plus de 35 millions de dollars. UN واشتملت أعمال التوكيد المحاسبي على التحقق من معقولية المبالغ المسجلة في دفتر اﻷستاذ العام وحل التفاوتات المحاسبية عبر جميع حسابات المنظمة التي تبلغ أكثر من ٣٥ مليونا من الدولارات.
    L’Assemblée générale a déjà approuvé à plusieurs reprises la suspension des articles susmentionnés du Règlement financier afin que les excédents ne soient pas prélevés sur les comptes de l’Organisation et que celle-ci ne vienne pas à manquer de liquidités. UN وكتدبير من تدابير التحويلات النقدية، وافقت الجمعية العامة على وقف العمل بالبنود المذكورة أعلاه من النظام المالي في عدة مناسبات في الماضي حتى يتسنى الاحتفاظ بفوائض معينة في حسابات المنظمة.
    “Les comptes de l’Organisation sont libellés en dollars des États-Unis. UN " تقدم حسابات المنظمة بدولارات الولايات المتحدة .
    Les comptes de l'Organisation sont établis en dollars des États-Unis. UN البند 6-4: تعد حسابات المنظمة بدولارات الولايات المتحدة.
    À l'inverse, le HCR et l'UNICEF versaient directement une assistance en espèces à leurs partenaires opérationnels, laquelle était directement comptabilisée comme dépenses dans les comptes de l'Organisation au moment du versement aux partenaires opérationnels. UN ومن ناحية أخرى، قدمت مفوضية شؤون اللاجئين واليونيسيف مساعدة نقدية مباشرة لشركاء التنفيذ، وقيّدت مباشرة كنفقات في حسابات المنظمة حينما تم تحويل هذه الأموال إليهم.
    Article 6.3 : Les comptes de l'Organisation sont libellés en dollars des États-Unis. UN البند 6 - 3: تقدم حسابات المنظمة بدولارات الولايات المتحدة.
    Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies UN تعليمات إضافية منظمة لمراجعة حسابات الأمم المتحدة
    Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies UN تعليمات إضافية منظِّمة لمراجعة حسابات الأمم المتحدة
    Source : Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies. UN المصدر: مجلس مراٍجعي حسابات الأمم المتحدة.
    Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies UN الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات الأمم المتحدة
    des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies et du Bureau des services de contrôle interne UN والميزانية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    J'ai l'honneur de présenter au Conseil du développement industriel, à sa trente-neuvième session, mon rapport et mon opinion sur les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel pour l'année financière terminée le 31 décembre 2010. UN أتشرَّف بأن أقدِّم إلى مجلس التنمية الصناعية، في دورته التاسعة والثلاثين، تقريري وآرائي بشأن البيانات المالية لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Les comptes de l'Organisation sont tenus sur la base de la " comptabilisation par fonds " . UN تمسك حسابات اليونيدو على أساس " المحاسبة الصندوقية " .
    Nous avons l'honneur de présenter à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel notre proposition officielle pour la désignation du commissaire aux comptes de l'Organisation. UN يشرفنا أن نقدم الى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية اقتراحنا الرسمي بشأن مراجع الحسابات الخارجي للمنظمة.
    Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'Organisation UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    Je vous prie de trouver ci-joint ma proposition technique et financière pour la nomination au poste de Commissaire aux comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel. UN أقدِّم طيَّه اقتراحي التقني والمالي للتعيين في منصب مراجع الحسابات الخارجي لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    Membre du Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des États américains UN عضو في مجلس مراجعي الحسابات الخارجيين لمنظمة الدول الأمريكية
    Cet examen a été conduit conformément aux normes usuelles de vérification des comptes du Groupe des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وقد أجريت مراجعتي للحسابات وفقا لمعايير مراجعة الحسابات التي اعتمدها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات منظمة اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Il est actuellement Commissaire aux comptes de l'Organisation maritime internationale, avec un mandat couvrant la période 2012-2016. UN وهو يعمل حاليا مراجعا خارجيا لحسابات المنظمة البحرية الدولية، بولاية تشمل الفترة 2012-2016.
    comptes de l'Organisation des Nations Unies (Signé) Sir John Bourn UN رئيس الجمعية العامة للأمم المتحدة
    et Président du Comité des commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies UN ورئيس مجلس مراجعي الحسابات بالأمم المتحدة التذييل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more