"comptes du hcr" - Translation from French to Arabic

    • حسابات المفوضية
        
    • حسابات مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
        
    Les comptes du HCR sont tenus selon le principe de la comptabilité par fonds. UN تُمسَك حسابات المفوضية بحسب الصندوق كما جاءت في تقرير العام الماضي.
    Les comptes du HCR sont tenus par fonds. UN تمسك حسابات المفوضية على أساس مسك حسابات مستقلة لكل صندوق.
    Les comptes du HCR sont tenus par fonds. UN تمسك حسابات المفوضية على أساس مسك حسابات مستقلة لكل صندوق.
    Les comptes du HCR sont tenus par fonds. UN تمسك حسابات المفوضية على أساس مسك حسابات مستقلة لكل صندوق.
    Le Comité espère que le plan à moyen terme de vérification des activités de la Section de la vérification des comptes du HCR sera également mis au point dans les meilleurs délais. UN ٧٩ - إن المجلس على ثقة من أنه ستوضع بسرعة الصيغة النهائية للخطة المتوسطة اﻷجل لمراجعة حسابات مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Les comptes du HCR sont tenus sur la base de la comptabilisation par fonds. UN تمسك حسابات المفوضية على أساس مسك حسابات مستقلة لكل صندوق.
    Cette recommandation a été mise en application et les contributions du Fonds en 2000 sont comptabilisées dans les comptes du HCR au titre des fonds d'affectation spéciale. UN 45 - تم تنفيذ هذه التوصية، وتم تسجيل تبرع الصندوق في عام 2000 في حسابات المفوضية تحت الصناديق الاستئمانية.
    45. Cette recommandation a été mise en application et les contributions du Fonds en 2000 sont comptabilisées dans les comptes du HCR au titre des fonds d'affectation spéciale. UN 45- تم تنفيذ هذه التوصية، وتم تسجيل تبرعات الصندوق في عام 2000 في حسابات المفوضية تحت الصناديق الاستئمانية.
    Les commissaires des comptes ayant le droit de prendre connaissance de ces comptes, l’établissement d’un rapport de vérification des comptes du HCR ne devrait pas être tributaire du nombre d’attestations de vérification disponibles au moment de l’opération de vérification. UN ونظرا إلى أن لمراجعي الحسابات الحق في الوصول إلى هذه الحسابات، فإنه لا ينبغي جعل الشهادة بمراجعة حسابات المفوضية وقفا على عدد شهادات مراجعة الحسابات المتاحة وقت إجراء عملية المراجعة.
    L'effectif actuel du personnel de la Section du Bureau des services de contrôle interne chargée de la vérification des comptes du HCR est de huit administrateurs et de trois agents des services généraux. UN ويتألف القوام الحالي لموظفي قسم مراجعة حسابات المفوضية في مكتب المراقبة الداخلية من ثمانية موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    L'effectif actuel du personnel de la Section du Bureau des services de contrôle interne chargée de la vérification des comptes du HCR est de huit administrateurs et de trois agents des services généraux. UN ويتألف القوام الحالي لموظفي قسم مراجعة حسابات المفوضية في مكتب المراقبة الداخلية من ثمانية موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    Les vérificateurs externes des comptes, tout en félicitant également le HCR pour cette initiative, déclarent que toute option ne prévoyant pas d’attestations pour la totalité des cas les obligerait à nuancer leurs rapports sur les comptes du HCR. UN وذكر مراجعو الحسابات الخارجيون، مع تهنئتهم المفوضية بشأن هذه المبادرة، أن أي شيء يقل عن شهادة مراجعة بنسبة ٠٠١ في المائة سيتطلب منهم التأكد من سلامة حسابات المفوضية.
    Un autre a investi des fonds du HCR dans des obligations d'État et des dépôts à terme mais n'a pas crédité des intérêts perçus sur les comptes du HCR. UN وكانت وكالة أخرى قد استثمرت بعض أموال المفوضية في سندات حكومية وودائع ﻷجل محدد، غير أنها لم تقيد أي فوائد مستحقة في حسابات المفوضية.
    Un autre a investi des fonds du HCR dans des obligations d'Etat et des dépôts à terme mais n'a pas crédité des intérêts perçus sur les comptes du HCR. UN وكانت وكالة أخرى قد استثمرت بعض أموال المفوضية في سندات حكومية وودائع ﻷجل محدد، غير أنها لم تقيد أي فوائد مستحقة في حسابات المفوضية.
    Les comptes du HCR sont tenus selon le principe de la < < comptabilité par fonds > > . UN تُمسَك حسابات المفوضية بحسب الصندوق.
    L'accroissement des autres éléments d'actif reflète l'accroissement des charges comptabilisées d'avance enregistrées dans les comptes du HCR portant sur les accords contractuels pluriannuels. UN بينت الزيادة في الأصول الأخرى الزيادة في الرسوم المؤجلة المسجلة في حسابات المفوضية المتعلقة باتفاقات تعاقدية متعددة السنوات.
    L'accroissement des autres éléments d'actif reflète l'accroissement des charges comptabilisées d'avance enregistrées dans les comptes du HCR portant sur les accords contractuels pluriannuels. UN بينت الزيادة في الأصول الأخرى الزيادة في الرسوم المؤجلة المسجلة في حسابات المفوضية المتعلقة باتفاقات تعاقدية متعددة السنوات.
    L'effet des fluctuations des taux de change sur les comptes du HCR varie fortement d'une année sur l'autre. UN 37 - ويختلف أثر تقلبات أسعار الصرف على حسابات المفوضية اختلافا كبيرا من عام لآخر.
    Les comptes du HCR sont tenus par fonds. UN تمسك حسابات المفوضية على أساس مسك " حسابات مستقلة لكل صندوق " .
    5. Les comptes du HCR sont tenus sur la base de la " comptabilisation par fonds " , des fonds distincts étant créés à des fins générales ou déterminées, conformément au règlement de gestion des fonds constitués au moyen de contributions volontaires. UN 5- تمسك حسابات المفوضية على أساس " محاسبة الصناديق " . وتنشأ صناديق منفصلة لأغراض عامة وخاصة وفقاً للقواعد المالية لصناديق التبرعات.
    b) Les comptes du HCR sont tenus sur la base de la comptabilisation par fonds. UN )ب( وتمسك حسابات مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين على أساس " المحاسبة بالصناديق " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more