"conceptuel harmonisé proposé" - Translation from French to Arabic

    • المفاهيمي المنسق المقترح
        
    Cadre conceptuel harmonisé proposé pour définir les coûts d'organisation UN الإطار المفاهيمي المنسق المقترح لتعريف وإسناد التكاليف التنظيمية
    Détails du cadre conceptuel harmonisé proposé pour définir et imputer les coûts institutionnels UN تفصيلات الإطار المفاهيمي المنسق المقترح لتعريف وإسناد التكاليف التنظيمية
    Cadre conceptuel harmonisé proposé pour définir les coûts institutionnels UN الإطار المفاهيمي المنسق المقترح لتعريف وإسناد التكاليف التنظيمية
    V. Analyse préliminaire des incidences du cadre conceptuel harmonisé proposé sur la méthode de recouvrement des coûts appliquée par l'Entité UN خامسا - تحليل أوّلي للآثار الناجمة عن الإطار المفاهيمي المنسق المقترح المترتبة في منهجية الهيئة لاسترداد التكاليف
    i Cadre conceptuel harmonisé proposé pour définir et imputer les coûts d'organisation UN 1 - الإطار المفاهيمي المنسق المقترح لتعريف وإسناد التكاليف التنظيمية
    Le cadre conceptuel harmonisé proposé schématisé ci-dessus présente les incidences ci-après : UN 20 - تترتب على الإطار المفاهيمي المنسق المقترح المجمل أعلاه الآثار التالية:
    3. Prend note du cadre conceptuel harmonisé proposé en vue du recouvrement des coûts et apprécie les efforts faits en vue d'élaborer une méthode simple, transparente et harmonisée de calcul des taux de recouvrement des coûts; UN 3 - يحيط علماً بالإطار المفاهيمي المنسق المقترح لاسترداد التكاليف، ويقدر الجهود الرامية إلى إعداد منهجية حساب بسيطة شفافة منسقة فيما يختص بمعدلات استرداد التكاليف؛
    3. Prend note du cadre conceptuel harmonisé proposé en vue du recouvrement des coûts et apprécie les efforts faits en vue d'élaborer une méthode simple, transparente et harmonisée de calcul des taux de recouvrement des coûts; UN 3 - يحيط علما بالإطار المفاهيمي المنسق المقترح لاسترداد التكاليف، ويقدر الجهود المبذولة لوضع منهجية حسابية بسيطة وشفافة ومنسقة لمعدلات استرداد التكاليف؛
    3. Prend note du cadre conceptuel harmonisé proposé en vue du recouvrement des coûts et apprécie les efforts faits en vue d'élaborer une méthode simple, transparente et harmonisée de calcul des taux de recouvrement des coûts; UN 3 - يحيط علما بالإطار المفاهيمي المنسق المقترح لاسترداد التكاليف، ويقدر الجهود المبذولة لوضع منهجية حسابية بسيطة وشفافة ومنسقة لمعدلات استرداد التكاليف؛
    3. Prend note du cadre conceptuel harmonisé proposé en vue du recouvrement des coûts et apprécie les efforts faits en vue d'élaborer une méthode simple, transparente et harmonisée de calcul des taux de recouvrement des coûts; UN 3 - يحيط علماً بالإطار المفاهيمي المنسق المقترح لاسترداد التكاليف، ويقدر الجهود الرامية إلى إعداد منهجية حساب بسيطة شفافة منسقة فيما يختص بمعدلات استرداد التكاليف؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more