"concernant l'assemblée" - Translation from French to Arabic

    • المتعلقة بالجمعية
        
    • المتصلة بالجمعية
        
    Le Bureau décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale, figurant dans l'ensemble du mémorandum du Secrétaire général. UN قرر المكتب تناول جميع المسائل التنظيمية المقررة المتعلقة بالجمعية العامة، الواردة في مذكرة الأمين العام ككل.
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ensemble des questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل.
    Le Bureau décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale, figurant dans l'ensemble du mémorandum du Secrétaire général. UN قرر المكتب معالجة جميع المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة، الواردة في مذكرة الأمين العام ككل.
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ensemble des questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل.
    Afin d'aller plus loin dans ce sens, il est maintenant proposé de confier les travaux de rédaction concernant l'Assemblée générale, qui relèvent du Département des affaires politiques, au Bureau des services de conférence et de transférer à celui-ci les effectifs correspondants. UN ومن منطق الاضطلاع بخطوة أخرى في هذه العملية، يقترح اليوم نقل أعمال التحرير المتصلة بالجمعية العامة من ادارة الشؤوون السياسية الى مكتب خدمات المؤتمرات، وذلك مع الموارد ذات الصلة من الموظفين.
    Le Bureau décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale, figurant dans l'ensemble du mémorandum du Secrétaire général. UN قرر المكتب تناول جميع المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة، الواردة في مذكرة الأمين العام ككل.
    L'Assemblée générale décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN قررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل.
    Il aborde également de façon tout aussi détaillée les aspects de la réforme concernant l'Assemblée générale. UN ويعالج بتفصيل دقيق أيضا مجالات الإصلاح المتعلقة بالجمعية العامة.
    Enfin, ma délégation attend avec intérêt les futurs progrès du Groupe de travail, en particulier sur les questions concernant l'Assemblée générale. UN وأخيرا، يتطلع وفد الفلبين الى تحقيق الفريق العامل لمزيد من النجاح، خاصة في المسائل المتعلقة بالجمعية العامة.
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ensemble des questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN وقررت الجمعية العامة أن تتناول كافة المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل.
    Le Bureau décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale, figurant dans l'ensemble du mémorandum du Secrétaire général. UN قرر المكتب تناول جميع المسائل التنظيمية المقررة المتعلقة بالجمعية العامة، الواردة في مذكرة الأمين العام، ككل.
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ensemble des questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل المقررة المتعلقة بالجمعية العامة ككل.
    Le Bureau décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale, figurant dans l'ensemble du mémorandum du Secrétaire général. UN قرر المكتب تناول جميع المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة، الواردة في مذكرة الأمين العام ككل.
    L'Assemblée générale décide d'examiner l'ensemble des questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل.
    Le Bureau décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale, figurant dans l'ensemble du mémorandum du Secrétaire général. UN قرر المكتب تناول جميع المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة، والواردة في مذكرة الأمين العام ككل.
    Le Bureau décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale, figurant dans l'ensemble du mémorandum du Secrétaire général. UN قرر المكتب تناول جميع المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة، والواردة في مذكرة الأمين العام ككل.
    Le Bureau décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale, figurant dans l'ensemble du mémorandum du Secrétaire général. UN قرر المكتب معالجة جميع المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة، الواردة في مذكرة الأمين العام ككل.
    L'Assemblée générale décide d'examiner toutes les questions d'organisation établies concernant l'Assemblée générale, figurant dans l'ensemble du mémorandum du Secrétaire général. UN قرر المكتب معالجة جميع المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة، الواردة في مذكرة الأمين العام ككل.
    Chapitre 26 Communication concernant l'Assemblée parlementaire asiatique UN الرسالة المتعلقة بالجمعية البرلمانية الآسيوية
    11. Les recommandations concernant l'Assemblée générale et ses organes subsidiaires sont les suivantes : UN ١١ - فيما يلي التوصيات المتصلة بالجمعية العامة وهيئاتها الفرعية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more