"concernant l'usage des" - Translation from French to Arabic

    • بشأن استخدام
        
    Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصـر الســلام في لاهاي
    des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la paix à La Haye UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيجي بشأن استخدام قصـر الســلام في لاهاي
    Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    Projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye UN مشروع اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    2. Approuve le projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye. UN ٢ - توافق على مشروع الاتفاق التكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي.
    Compte tenu des circonstances, il recommande l'approbation du projet d'accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye. UN وفي هذه الظروف، توصي اللجنة بالموافقة على مشروع الاتفاق التكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي. ــ ــ ــ ــ ــ
    et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de UN بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي
    Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la paix à La Haye UN التقرير التاسع - تفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصـر الســلام في لاهاي
    Aux côtés du Département des affaires politiques, le Département contribue également à la création d'une base de données sur les missions de paix qui contient des analyses et des recommandations concernant l'usage des communications dans la conclusion d'accords de paix. UN وتعمل الإدارة أيضا بالاشتراك مع إدارة الشؤون السياسية على المساهمة في مصرف بيانات حفظ السلام إلى جانب تقديم تحليل وتوصيات بشأن استخدام الاتصالات العامة من أجل التوصل إلى اتفاقات للسلام.
    Le Mexique a répondu qu'il n'y avait pas de dispositions concernant l'usage des ressources partagées. UN 200 - أجابت المكسيك بأنه لا توجد أي أحكام بشأن استخدام الموارد المشتركة.
    La loi concernant l'usage des langues n'est toujours pas appliquée comme elle le devrait, faute des ressources financières et humaines voulues. UN 7 - ولا يزال تنفيذ القانون بشأن استخدام اللغات يفتقر إلى المخصصات الكافية من الموارد البشرية والمالية.
    Projet d'Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye (A/52/7/Add.5 et A/C.5/52/16) UN مشروع الاتفاق التكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي )A/52/7/Add.5 و A/C.5/52/16(
    2. Approuve le projet d'Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye.» UN " ٢ - توافق على مشروع الاتفاق التكميلي بين اﻷمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي " .
    Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la paix à la Haye (A/62/496 et A/62/7/Add.8) UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي (A/62/496 و A/62/7/Add.8)
    Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye (A/62/496 et A/62/7/Add.8); et UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي (A/62/496، A/62/7/Add.8))؛
    Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye (A/62/496) UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيجي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي (A/62/496)
    Accord supplémentaire entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye (A/62/7/Add.8) UN اتفاق تكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيجي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي (A/62/7/Add.8)
    Dans sa résolution 52/222, l'Assemblée générale a approuvé le projet d'accord entre l'Organisation des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye. UN في القرار 52/222، وافقت الجمعية العامة على مشروع الاتفاق التكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي.
    des Nations Unies et la Fondation Carnegie concernant l'usage des locaux du Palais de la Paix à La Haye (A/62/7/Add.8 et A/62/496) UN الاتفاق التكميلي بين الأمم المتحدة ومؤسسة كارنيغي بشأن استخدام قصر السلام في لاهاي (A/62/7/Add.8 و A/62/496)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more