"concernant le futur statut du kosovo" - Translation from French to Arabic

    • تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
        
    Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    MONUG Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN مكتب الأمم المتحدة للمبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général sur le processus concernant le futur statut du Kosovo UN مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    IV. Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN رابعا - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    21. Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN 21 - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    IV. Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN رابعا - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN 34 - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    33. Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN 33 - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo UN جيم - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل
    Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver les crédits demandés par le Secrétaire général au titre des dépenses de fonctionnement du Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo. UN 25 - وتوصي اللجنة بالموافقة على الموارد التي يقترحها الأمين العام لتغطية التكاليف التشغيلية لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل.
    L'Envoyé spécial du Secrétaire général et son adjoint pour le processus concernant le futur statut du Kosovo ont été nommés le 10 novembre 2005, à la suite de quoi le Bureau de l'Envoyé spécial a été créé à Vienne. UN 29 - وعقب تعيين المبعوث الخاص ونائبه في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أنشئ، في فيينا، مكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل.
    Dans ce contexte, il convient de noter qu'au moment où l'on mettait ce rapport sous forme finale, il n'y avait encore aucune certitude quant au statut futur du Bureau des Nations Unies de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo. UN 5 - ولعل ما يلاحظ في هذا السياق، هو أنه لم يتضح بعد وحتى وقت إعداد هذا التقرير في صورته النهائية، المركز المستقبلي لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل.
    Il a également assuré la direction de quatre missions (le BINUB, la MANUA, le BINUSIL et le Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo). UN وكذلك حققت إدارة عمليات حفظ السلام تقدما كبيرا بشأن أربع بعثات (مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، و مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون، ومكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل).
    Un autre appuiera la MINUSIL, le BINUSIL, l'UNOWA, le Comité des personnes disparues et le Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo. Le dernier appuiera la BONUCA, le Bureau politique des Nations Unies pour la Somalie, l'ONUG, le BINUB, le BANUGBIS et la Commission mixte Cameroun-Nigéria. UN وسيقدم موظف للشؤون المالية والميزانية برتبة ف-3 الدعم لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، والمكتب المتكامل للأمم المتحدة في سيراليون، ومكتب الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا، واللجنة المعنية بالمفقودين، ومكتب المبعوث الخاص للأمين العام لعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل.
    II. État des activités de maintien de la paix Le Département des opérations de maintien de la paix dirige et gère 17 opérations de maintien de la paix, 4 missions politiques spéciales (BINUB, BINUSIL, Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo et MANUA) et la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie). UN 5 - تتولى إدارة عمليات حفظ السلام توجيه وإدارة 17 عملية من عمليات حفظ السلام و 4 بعثات سياسية خاصة (مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان ومكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون ومكتب مبعوث الأمين العام الخاص المعني بعملية تحديد مركز كوسوفو في المستقبل) وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more