À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. | UN | 6 - وفي نفس الجلسة، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.6/65/L.12. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.12. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.6/65/L.17. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.17. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.6/65/L.19. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.19. |
Le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. | UN | 6 - أدلى أمين عام اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية لمشروع القرار. |
Le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.6/65/L.17. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.6/65/L.17. |
8. À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
8. À la 25e séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. | UN | 8 - وفي الجلسة 25، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (voir A/C.6/61/SR.23). | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار (انظر A/C.6/61/SR.23). |
À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (voir A/C.6/63/SR.26). | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار (انظر A/C.6/63/SR.26). |
À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
À la même séance, le Secrétaire de la Commission a donné lecture de l'état présenté par le Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution. | UN | 19 - وفي الجلسة نفسها تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
À la même séance, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration au nom du Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/66/L.32. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/66/L.32. |
À la 18e séance, le 2 novembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture de l'état présenté par le Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution. | UN | 6 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
À la 22e séance, le 7 novembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture de l'état présenté par le Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution. | UN | 22 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا من الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار. |
À la 19e séance, le 25 octobre, le Secrétaire a fait une déclaration au nom du Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/60/L.48. | UN | 6 - وفي الجلسة 19، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/60/L.48. |
À la 23e séance, le 31 octobre, le secrétaire de la Commission a fait au nom du Secrétaire général une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/62/L.33. | UN | 6 - وفي الجلسة الثالثة والعشرين، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/62/L.33. |
À la 23e séance, le 31 octobre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'une déclaration du Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/62/L.39. | UN | 52 - وفي الجلسة 23، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر، تلا أمين اللجنة بيانا للأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/62/L.39. |
À la 20e séance, le 29 octobre, le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration au nom du Secrétaire général concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/63/L.11. | UN | 6 - وفي الجلسة 20، المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/63/L.11. |
À la 20e séance, le 28 octobre, le secrétaire de la Commission a fait au nom du Secrétaire général une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution A/C.1/64/L.43. | UN | 6 - وفي الجلسة 20، المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/64/L.43. |
6. À la 18e séance, le 29 octobre, le Secrétaire de la Commission a fait, au nom du Secrétaire général, une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (voir A/C.1/58/PV.18). | UN | 6 - في الجلسة 18 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى أمين عام اللجنة ببيان باسم الأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار (انظر A/C.1/58/PV.18). |