"concernant les ressources minérales" - Translation from French to Arabic

    • في ميدان الموارد المعدنية
        
    • في مجال الموارد المعدنية
        
    • المتعلقة بالمعادن
        
    • عن الموارد المعدنية
        
    • الخاصة بالموارد المعدنية
        
    • في الموارد المعدنية
        
    • ميدان الموارد المعدنية للمحيطات
        
    Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins UN الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات
    Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins (COMRA) UN المورد الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات
    Réception d'une demande du Gouvernement de la République populaire de Chine, tendant à l'enregistrement de l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales de la mer en qualité d'investisseur pionnier en application de la résolution II de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer UN استلام طلب من حكومة جمهورية الصين الشعبية لتسجيل الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات بوصفها مستثمرا رائدا بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار
    Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins UN الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات
    Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins UN الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات
    Lorsqu'on exclut les pays européens de l'analyse, les comptes d'actifs concernant les ressources minérales et énergétiques constituent le troisième domaine le plus courant. UN وعندما تُستبعد البلدان الأوروبية من التحليل، تعد حسابات الأصول المتعلقة بالمعادن والطاقة بمثابة ثالث أكثر مجالات الأنشطة شيوعا.
    C'était sans doute une des raisons pour lesquelles les données concernant les ressources minérales qui ont été collectées dans les pays en développement ont été si peu utilisées dans la prise de décisions importantes. UN وهذا قد يفسر جزئيا السبب في أن قدرا كبيرا من المعلومات التي جمعت عن الموارد المعدنية فـي البلدان النامية لم تستعمل قـط لاتخاذ أي قرار من القرارات الجوهرية للسياسة العامة.
    Décision commune concernant les ressources minérales UN الاشتراك في القرارات الخاصة بالموارد المعدنية
    l'enregistrement de l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales de la mer en qualité Nations Unies sur le droit de la mer 147 UN استلام طلب من حكومة جمهورية الصين الشعبية لتسجيل الرابطـة الصينيـة للبحـث والتطويـر في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات، مستثمرا رائدا بموجب القرار الثاني لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار.
    F. Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins UN واو - الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات
    C. Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins UN جيم - الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات
    Nom du demandeur : Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins. UN 7 - اسم مقدم الطلب: الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات.
    1. Nom de l'investisseur pionnier enregistré : Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales de la mer (COMRA). UN ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات )كومرا(.
    1. Nom de l'investisseur pionnier enregistré : Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales de la mer (COMRA). UN ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات )كومرا(.
    1. Nom de l'investisseur pionnier enregistré : Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales de la mer (COMRA). UN ١ - اسم المستثمر الرائد المسجل: الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات )كومرا(.
    Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins UN الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات
    Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins UN الدرجة الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات
    Décision adoptée par le Bureau au nom de la Commission préparatoire concernant la demande d'enregistrement en qualité d'investisseur pionnier présentée par la République populaire de Chine au nom de l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales de la mer UN مقرر اتخذه المكتب نيابة عن اللجنة التحضيرية بشأن الطلب المقدم من جمهورية الصين الشعبية، بالنيابة عن رابطة البحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات بالصين، لتسجيلها بوصفها مستثمرا رائدا
    Un contrat avec l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins (COMRA) a été signé à Beijing le 29 avril 2014. UN ووُقع العقد مع الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات في بيجين، في 29 نيسان/أبريل 2014.
    Sulfures polymétalliques : Ministère des ressources naturelles et de l'environnement de la Fédération de Russie, Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins. UN الكبريتيدات المتعددة الفلزات: وزارة الموارد الطبيعية والبيئة في الاتحاد الروسي، والرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات.
    Dans le cas de la comptabilité économique et environnementale, sont aussi visés les comptes des flux et des pertes de matériel, les comptes d'actifs concernant les ressources minérales et énergétiques et les comptes de dépenses au titre de la protection de l'environnement. UN وفيما يخص المحاسبة البيئية - الاقتصادية، فإنها تشمل أيضا حسابات تدفقات حسابات النفايات، والأصول المتعلقة بالمعادن والطاقة، والإنفاق على حماية البيئة.
    En mai 2003, des données et des informations concernant les ressources minérales marines avaient été obtenues auprès de trois des 18 organismes, à savoir la Commission géologique du Canada, le Service géologique des États-Unis et la National Oceanic and Atmospheric Administration. UN وحتى أيار/مايو 2003، تم الحصول على بيانات ومعلومات عن الموارد المعدنية البحرية من 3 مؤسسات من أصل 18 مؤسسة تم تحديدها، بما في ذلك، علاوة على دائرة المسح الجيولوجي بكندا، دائرة المسح الجيولوجي بالولايات المتحدة والإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي.
    39. Constate avec une vive inquiétude que les flux financiers illicites et l'insuffisance des cadres juridiques, budgétaires et réglementaires concernant les ressources minérales compromettent les efforts nationaux de développement, engage les pays d'Afrique à prendre des mesures en la matière et invite les partenaires de développement à continuer d'aider les pays d'Afrique à enrayer les flux financiers illicites; UN 39 - يعرب عن قلقه العميق من أن التدفقات المالية غير المشروعة وضعف الأطر القانونية والمالية والتنظيمية الخاصة بالموارد المعدنية تقوض جهود التنمية الوطنية، ويشجع البلدان الأفريقية على اتخاذ تدابير للتصدي لهذه التحديات، ويدعو الشركاء الإنمائيين إلى مواصلة مساعدة البلدان الأفريقية في التصدي للتدفقات المالية غير المشروعة؛
    Il a souligné le rôle joué par la recherche scientifique marine dans la localisation et la mise en valeur de ces ressources et décrit les activités menées par l'Association chinoise de recherche-développement concernant les ressources minérales des fonds marins (COMRA) en tant que contractant de l'Autorité. UN وشدد على دور البحث العلمي البحري في تحديد أماكن هذه الموارد واستغلالها. وقدم أيضا لمحة عن عمل الرابطة الصينية للبحث والتطوير في الموارد المعدنية للمحيطات بوصفها جهة متعاقدة مع السلطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more