"concerne la présentation des projets de" - Translation from French to Arabic

    • بشأن تقديم مشاريع
        
    • يتعلق بتقديم مشاريع
        
    Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 de l'Assemblée générale, en ce qui concerne la présentation des projets de proposition : UN 9 - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة 45/175 و 46/140 بشأن تقديم مشاريع المقترحات وعلى النحو المبين أدناه():
    Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140, en ce qui concerne la présentation des projets de proposition. UN 9 - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة 45/175 و 46/140 بشأن تقديم مشاريع المقترحات وعلى النحو المبين أدناه().
    Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années «paires» et «impaires» s’entend des années civiles. UN ٩ - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو المبين أدناه)د(:
    Le Président par intérim (parle en anglais) : En ce qui concerne la présentation des projets de résolution, nous continuerons de présenter les projets sous forme électronique comme il a été décidé lors de la soixante-troisième session. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): في ما يتعلق بتقديم مشاريع القرارات، سنواصل اتباع أسلوب التقديم الإلكتروني لمشاريع القرارات ومشاريع المقررات الذي اتبع في الدورة الثالثة والستين.
    Le Président (parle en anglais) : En ce qui concerne la présentation des projets de résolution, nous continuerons de présenter les projets sous forme électronique, comme il en a été décidé à la soixante-troisième session. UN الرئيس (تكلَّم بالإنكليزية): في ما يتعلق بتقديم مشاريع القرارات، سنواصل اتباع أسلوب التقديم الإلكتروني لمشاريع القرارات والمقررات الذي استُحدِث في الدورة الثالثة والستين.
    9. Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années " paires " et " impaires " s'entend des années civiles. UN ٩ - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في القرارين ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو المبين أدناه)٥(:
    10. Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 de l'Assemblée générale en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années " paires " et " impaires " s'entend des années civiles. UN ٠١ - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو المبين أدناه)٨٦(:
    Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années «paires» et «impaires» s'entend des années civiles. UN ٩ - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات وعلى النحو المبين أدناه)د(.
    9. Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 de l'Assemblée générale en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années " paires " et " impaires " s'entend des années civiles. UN ٩ - والوفود مدعوة الى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو المبين أدناه)٥(:
    9. Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années " paires " et " impaires " s'entend des années civiles. UN ٩ - والوفود مدعوة الى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو التالي)٧٨(:
    9. Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années " paires " et " impaires " s'entend des années civiles. UN ٩ - والوفود مدعوة الى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو التالي)٦(:
    9. Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années " paires " et " impaires " s'entend des années civiles. UN ٩ - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في القرارين ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو المبين أدناه)٥(:
    9. Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 de l'Assemblée générale en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années " paires " et " impaires " s'entend des années civiles. UN ٩ - والوفود مدعوة الى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو المبين أدناه)١٣٧(:
    10. Les délégations sont invitées à tenir compte des directives générales ci-après, données dans les résolutions 45/175 et 46/140 de l'Assemblée générale en ce qui concerne la présentation des projets de proposition La référence aux années " paires " et " impaires " s'entend des années civiles. UN ٠١ - والوفود مدعوة إلى مراعاة المبادئ التوجيهية العامة الموافق عليها في قراري الجمعية العامة ٤٥/١٧٥ و ٤٦/١٤٠ بشأن تقديم مشاريع المقترحات على النحو المبين أدناه)٥(:
    Le Président (parle en anglais) : En ce qui concerne la présentation des projets de résolution, nous continuerons de présenter les projets sous forme électronique, comme il a été décidé à la soixante-troisième session. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): فيما يتعلق بتقديم مشاريع القرارات، سنواصل اتباع أسلوب التقديم الإلكتروني لمشاريع القرارات ومشاريع المقررات الذي اتبع في الدورة الثالثة والستين.
    Le Président (parle en espagnol) : En ce qui concerne la présentation des projets de résolution, comme cela a été souligné à la réunion technique d'information organisée hier par le Secrétariat, nous procédons actuellement à la présentation électronique des projets de résolution et des projets de décision à la présente session. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): في ما يتعلق بتقديم مشاريع القرارات، كما تُبين الإحاطة الإعلامية الفنية التي قدمتها الأمانة العامة أمس، فإننا نستحدث التقديم الإلكتروني لمشاريع القرارات ومشاريع المقررات في هذه الدورة.
    Le Président (parle en anglais) : En ce qui concerne la présentation des projets de résolution, j'attire l'attention des membres de la Commission sur le paragraphe 33 du document A/60/250, en date du 16 septembre 2005, intitulé < < Organisation de la soixantième session ordinaire de l'Assemblée générale, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions inscrites à l'ordre du jour > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في ما يتعلق بتقديم مشاريع القرارات، أود أن أسترعي انتباه اللجنة إلى الفقرة 33 من الوثيقة A/60/250، المؤرخة 16 أيلول/سبتمبر 2005، بعنوان " تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الستين وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود " .
    Le Président (parle en anglais) : En ce qui concerne la présentation des projets de résolution, j'attire l'attention de la Commission sur le paragraphe 24 du document A/58/250 en date du 17 septembre 2003, intitulé < < Organisation de la cinquante-huitième session ordinaire de l'Assemblée générale, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): فيما يتعلق بتقديم مشاريع القرارات، أود أن أسترعي انتباه اللجنة إلى الفقرة 24 من الوثيقة A/58/250، المؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2003، والمعنونة " تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الثامنة والخمسين وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more