"concrètes sur les nouvelles mesures" - Translation from French to Arabic

    • ملموسة بشأن الخطوات
        
    • محددة بشأن المزيد من الخطوات
        
    6. Le processus d'examen a pour objectif d'ensemble de dégager des conclusions et de formuler des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention. UN 6- إن الهدف الاجمالي لعملية الاستعراض هو استخلاص نتائج واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية.
    2. Décide que le Groupe de travail spécial devrait remplir son mandat conformément aux dispositions du paragraphe 3 de la décision 6/COP.3 et devrait tirer des conclusions et proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention; UN 2- يقرر أنـه ينبغي للفريق العامـل المخصص أن يضطلع بولايته عملاً بأحكام الفقرة 3 من المقرر 6/م أ-3، وأن عليه أن يضع استنتاجاته وأن يقترح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية لتنفيذ الاتفاقية؛
    3. Décide également que le Groupe de travail spécial chargé d'examiner et d'analyser en profondeur les rapports soumis à ses troisième et quatrième sessions devrait remplir son mandat conformément aux dispositions du paragraphe 4 de la décision 1/COP.4 et devrait tirer des conclusions et proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention; UN 3- يقرر أيضاً أن يقوم الفريق العامل المخصص بالاستعراض والتحليل المتعمق للتقارير المقدمة في دورتيه الثالثة والرابعة وأن يضطلع بولايته عملاً بأحكام الفقرة 4 من المقرر 1/م أ-4، وأن يضع استنتاجات ويقترح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية؛
    Rappelant les décisions 11/COP.1 et 6/COP.3 portant création d'un groupe de travail spécial pour examiner et analyser de manière approfondie, à sa quatrième session, les rapports nationaux soumis par les Parties, afin de tirer des conclusions et de proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention, UN إذ يشير إلى مقرريه 11/م أ-1 و6/م أ-3 المتعلقين بإنشاء فريق عامل مخصص ليقوم في الدورة الرابعة باستعراض وتحليل التقارير الوطنية المقدمة من الأطراف، من أجل استخلاص نتائج واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية،
    Rappelant également sa décision 6/COP.3 par laquelle elle a, entre autres dispositions, créé un groupe de travail spécial chargé d'examiner et d'analyser de manière approfondie les rapports soumis à ses troisième et quatrième sessions afin de tirer des conclusions et de proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Convention, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره 6/م أ-3 الذي قرر فيه، في جملة أمور، إنشاء فريق عامل مخصص للاستعراض والتحليل المتعمقين للتقارير المقدمة في الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف، بغية استخلاص النتائج واقتراح توصيات محددة بشأن المزيد من الخطوات التي يتعين اتخاذها تنفيذاً لأحكام الاتفاقية،
    20. Par sa décision 6/COP.3, la Conférence des Parties a établi un groupe de travail spécial pour examiner et analyser de manière approfondie, à la quatrième session, les rapports soumis à ses troisième et quatrième sessions, afin de tirer des conclusions et proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention. UN 20- أنشأ مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 6/م أ-3، فريقاً عاملاً مخصصاً من أجل إجراء استعراض وتحليل متعمقين في الدورة الرابعة للتقارير المقدمة في دورتيه الثالثة والرابعة بغية استخلاص استنتاجات واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية التي يتعين اتخاذها في تنفيذ الاتفاقية.
    Conformément aux décisions 6/COP.3 et 1/COP.4, il devait examiner et analyser de manière approfondie les rapports soumis à la Conférence des Parties à ses troisième et quatrième sessions, tirer des conclusions et proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention. UN ويتعـين علـى هذا الفريق، وفقاً للمقررين 6/م أ-3 و1/م أ-4، أن يقوم بالاستعراض والتحليل المتعمقين للتقارير المقدمة في الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف ووضع استنتاجات واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية.
    Par sa décision 6/COP.3, elle a créé un groupe de travail spécial chargé d'examiner et d'analyser en profondeur, à sa quatrième session, les rapports soumis aux troisième et quatrième sessions afin de tirer des conclusions et proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention. UN وبموجب المقرر 6/م أ-3، أنشئ فريق عامل مخصص ليقوم في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف باستعراض وتحليل متعمق للتقارير المقدمة في الدورتين الثالثة والرابعة من أجل استخلاص استنتاجات واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    1. Par sa décision 6/COP.3, la Conférence des Parties a établi un groupe de travail spécial chargé d'examiner et d'analyser de manière approfondie, à sa quatrième session, les rapports soumis à la troisième session et ceux devant être soumis à sa quatrième session afin de tirer des conclusions et de proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention. UN 1- قرر مؤتمر الأطراف في مقرره 6/م أ-3 إنشاء فريق عامل مخصص يتولى في الدورة الرابعة، إجراء استعراض وتحليل متعمق للتقارير المقدمة في الدورة الثالثة والتقارير التي ستقدم في دورته الرابعة، من أجل استخلاص نتائج واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية.
    4. Conformément à la décision 6/COP.3, à la quatrième session, le groupe de travail spécial procédera à l'examen et à l'analyse en profondeur des rapports soumis à la troisième session de la Conférence des Parties et des rapports qui auront été soumis à la quatrième session afin d'en tirer des conclusions et de proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention. UN 4- يتولى الفريق العامل المخصص في الدورة الرابعة، وفقاً للمقرر 6/م أ-3، إجراء الاستعراض والتحليل المتعمق للتقارير المقدمة في الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف والتقارير التي ستقدم في دورته الرابعة من أجل استخلاص نتائج واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية.
    Selon la décision 6/COP.3, un Groupe de travail spécial doit, dès la quatrième session, examiner et analyser les rapports disponibles pour toutes les régions, tirer des conclusions et proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention. UN ينص مقرر مؤتمر الأطراف 6/م أ-3 على أن يبدأ فريق عامل مخصص فوراً في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف باستعراض وتحليل التقارير المتاحة عن جميع المناطق، وأن يستخلص النتائج ويقترح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية.
    Au paragraphe 3 du dispositif de cette décision, la Conférence des Parties " décide d'établir un Groupe de travail spécial pour examiner et analyser de manière approfondie, à sa quatrième session, les rapports soumis à la troisième session, et ceux qui seront soumis à la quatrième session afin de tirer des conclusions et de proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention " . UN وبمقتضى الفقرة 3 من منطوق المقرر المذكور، يقرر مؤتمر الأطراف " إنشاء فريق عامل مخصص ليقوم، في الدورة الرابعة، بالاستعراض والتحليل المتعمق للتقارير المقدمة في دورته الثالثة والتقارير التي ستقدم في دورته الرابعة، من أجل استخلاص نتائج واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية " .
    3. Décide d'établir un groupe de travail spécial pour examiner et analyser de manière approfondie, à sa quatrième session les rapports soumis à la troisième session, et ceux qui seront soumis à la quatrième session afin de tirer des conclusions et de proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Convention; UN 3- يقرر إنشاء فريق عامل مخصص ليقوم في الدورة الرابعة، بالاستعراض والتحليل المتعمق للتقارير المقدمة في الدورة الثالثة من البلدان الأفريقية الأطراف المتأثرة والبلدان المتقدمة الأطراف والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية، من أجل استخلاص نتائج واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية؛
    Décide d'établir un groupe de travail spécial pour examiner et analyser de manière approfondie, à sa quatrième session les rapports soumis à la troisième session, et ceux qui seront soumis à la quatrième session afin de tirer des conclusions et de proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention; UN 3- يقرر إنشاء فريق عامل مخصص ليقوم في الدورة الرابعة، بالاستعراض والتحليل المتعمق للتقارير المقدمة في الدورة الثالثة من البلدان الأفريقية الأطراف المتأثرة والبلدان المتقدمة الأطراف والمنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية، من أجل استخلاص نتائج واقتراح توصيات ملموسة بشأن الخطوات التالية في تنفيذ الاتفاقية؛
    Rappelant également sa décision 6/COP.3 par laquelle elle a, entre autres dispositions, créé un groupe de travail spécial chargé d'examiner et d'analyser de manière approfondie les rapports soumis à ses troisième et quatrième sessions afin de tirer des conclusions et de proposer des recommandations concrètes sur les nouvelles mesures à prendre pour mettre en œuvre la Convention, UN وإذ يشير أيضا إلى مقرره 6/م أ-3 الذي قرر فيه، في جملة أمور، إنشاء فريق عامل مخصص للاستعراض والتحليل المتعمقين للتقارير المقدمة في الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف، بغية استخلاص النتائج واقتراح توصيات محددة بشأن المزيد من الخطوات التي يتعين اتخاذها تنفيذاً لأحكام الاتفاقية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more