"conférence scientifique et technique" - Translation from French to Arabic

    • المؤتمر العلمي والتقني
        
    • الطابع العلمي والتقني
        
    Organisation des sessions du Comité de la science et de la technologie essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique UN تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني
    Organisation des sessions du Comité de la science et de la technologie essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique UN تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني
    Un rapport de la conférence scientifique et technique du Comité sur le thème prioritaire UN تقرير من المؤتمر العلمي والتقني للجنة العلم والتكنولوجيا بشأن الموضوع ذي الأولوية
    Rapport sur l'état d'avancement des préparatifs de la neuvième session du Comité de la science et de la technologie organisée sous la forme d'une conférence scientifique et technique. UN تقرير عن التقدم المحرز في التحضير للدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا بشكل يتسم بطابع المؤتمر العلمي والتقني.
    Rapport sur l'état d'avancement des préparatifs de la neuvième session du Comité de la science et de la technologie organisée sous la forme d'une conférence scientifique et technique. UN تقرير عن التقدم المحرز في التحضير للدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا بشكل يتسم بطابع المؤتمر العلمي والتقني.
    Ce thème sera traité lors de la conférence scientifique et technique du CST. UN وسيتناول المؤتمر العلمي والتقني الذي تنظمه لجنة العلم والتكنولوجيا هذا الموضوع.
    la forme d'une conférence scientifique et technique 18 − 21 6 UN بشكل يتسم بطابع المؤتمر العلمي والتقني 18-21 7
    B. État d'avancement des préparatifs de la neuvième session du Comité de la science et de la technologie organisée sous la forme d'une conférence scientifique et technique UN باء - التقدم المحرَز في التحضير للدورة التاسعة للجنة العلم والتكنولوجيا بشكل يتسم بطابع المؤتمر العلمي والتقني
    la forme d'une conférence scientifique et technique UN بشكل يتسم بطابع المؤتمر العلمي والتقني
    10. Le Bureau a décidé que les prochaines étapes du processus d'organisation de la conférence scientifique et technique commenceraient sans attendre. UN 10- قرر المكتب أن تبدأ الخطوات المقبلة في عملية تنظيم المؤتمر العلمي والتقني بدون تأخير.
    Le Comité voudra peut-être envisager des thèmes éventuels pour la troisième Conférence scientifique au titre de la Convention et adresser à la Conférence des Parties des recommandations sur l'organisation des sessions du Comité de la science et de la technologie essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique. UN وقد تود اللجنة إذن النظر في المواضيع الممكن تناولها في المؤتمر العلمي الثالث للاتفاقية وتقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن تنظيم دوراتها في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني.
    Rapport intérimaire sur les préparatifs de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention et rapport sur l'organisation des sessions du Comité de la science et de la technologie essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique. UN تقرير مرحلي عن التحضير للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وتقرير عن تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني.
    Rapport intérimaire sur les préparatifs de la deuxième Conférence scientifique au titre de la Convention et rapport sur l'organisation des sessions du Comité de la science et de la technologie essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique UN تقرير مرحلي عن الإعداد للمؤتمر العلمي الثاني لاتفاقية مكافحة التصحر وتقرير عن تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني
    III. Organisation des sessions du Comité de la science et de la technologie essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique 12−14 4 UN ثالثاً - تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني 12-14 4
    III. Organisation des sessions du Comité de la science et de la technologie essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique UN ثالثاً - تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني
    3. Le cadre des réunions du CST qui devraient être organisées essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique et axées sur une question thématique prioritaire, a été fixé dans la décision 13/COP.8. UN 3- ومن خلال المقرر 13/م أ-8 تم تحديد الإطار لاجتماعات لجنة العلم والتكنولوجيا، التي ستعقد في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني وستركز على أحد المجالات ذات الأولوية.
    B. Organisation des sessions du Comité de la science et de la technologie essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique UN باء - تنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني
    L'organisation des sessions du CST essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique s'insère dans le cadre du remaniement du fonctionnement du Comité évoqué précédemment. UN وتنظيم دورات لجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني جزء من عملية إعادة صياغة عمل اللجنة المشار إليها أعلاه.
    Dans sa décision 13/COP.8, la Conférence des Parties a décidé qu'à l'avenir chaque session ordinaire du Comité de la science et de la technologie de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification serait organisée essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique par le Bureau du Comité. UN قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 13/م أ-8، أن تُنظَّم كل دورة عادية مقبلة للجنة العلم والتكنولوجيا التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني.
    6. Dans sa décision 13/COP.8, la Conférence des Parties a décidé qu'à l'avenir, les sessions ordinaires du Comité de la science et de la technologie seraient organisées essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique, axée sur une question thématique prioritaire. UN 6- وقد حدد المقرر 13/م أ-8 إطاراً لاجتماعات اللجنة، التي ستعقد في شكل يغلب عليه طابع المؤتمر العلمي والتقني وتركز على مجال واحد ذي أولوية.
    Par sa décision 13/COP.8, la Conférence des Parties a décidé qu'à l'avenir chaque session ordinaire du Comité de la science et de la technologie (CST) serait organisée essentiellement sous la forme d'une conférence scientifique et technique. UN قرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 13/م أ-8، أن تنظم كل دورة مقبلة من الدورات العادية للجنة العلم والتكنولوجيا في شكل يغلب عليه الطابع العلمي والتقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more