"congelés" - Translation from French to Arabic

    • المجمدة
        
    • مجمدة
        
    • المجمد
        
    • متجمدة
        
    • مجمد
        
    • مجمّدة
        
    • المثلجة
        
    • شعاع تجميد
        
    • مثلّج
        
    Au Japon, les taux appliqués aux produits congelés sont de l'ordre de 5 % à 7 %. UN أما اليابان فتطبق معدلات تعريفية تتراوح بين ٥ و٧ في المائة على منتجات اﻷسماك المجمدة.
    Les aliments congelés doivent être conservés à une température de moins 18 degrés Celsius ou moins. UN ويجب حفظ الأغذية المجمدة في درجة حرارة لا تقل عن 18 درجة مئوية تحت الصفر.
    Autres légumes préparés ou conservés autrement qu'au vinaigre ou à l'acide acétique, non congelés, autres que les produits de la position 062.1 UN خضر أخرى محضرة أو محفوظة بغير الخل أو حامض الخليك، غير مجمدة وغير واردة في البند 062.1 و 2005.51
    Elle n'est jamais allée à l'extérieur, jamais eu aucun exercice, survécu avec des aliments congelés, des friandises, du vin rouge. Open Subtitles لم تخرج للخارج لم تقم بالتمارين كانت تعيش بالطعام المجمد والحلوى والنبيذ الأحمر
    Croyez-moi, je porte des sous vêtements congelés en ce moment, et je me sens super. Open Subtitles صدقوني , أنا أرتدي ملابس داخلية متجمدة إنه شعور رائع
    Je suis le stockage sur les aliments congelés pour Thanksgiving. Open Subtitles أنا أخزن طعام مجمد من أجل تقديم الشكر
    un sac de petits pois congelés aiderait à réprimer tout enthousiasme Open Subtitles تعرفي، كيس بازلاء مجمّدة من شأنه أن يُخفف الورم.
    Déja que je dois acheter les petits pois congelés a crédit Open Subtitles وكما تعلم، فإني أشتري الفاصوليا المثلجة بالتقسيط
    - Stockage des aliments - la capacité de stocker environ 14 jours d'aliments congelés et réfrigérés et sept jours de produits frais. UN - تخزين الأغذية - أن تبلغ قدرة التخزين حوالي 14 يوما للأغذية المجمدة والباردة و 7 أيام للمنتجات الطازجة.
    Tu verses juste du beurre sur des plats congelés ! Open Subtitles أنت فقط تسكب الزبدة المذابة على الأطعمة المجمدة أنت لست بـ طاهي
    Thor a oublié qu'il fallait réfrigérer la nourriture, alors on commence par les produits congelés. Open Subtitles حسناً، ثور نسي أمر التثليج لذا قررنا أن نبدأ بالأشياء المجمدة
    Tout ce qu'on peut dire, c'est qu'il étudiait tranquillement quand la petite, ivre de pouvoir, l'a battu à répétitions avec un paquet de flageolets congelés. Open Subtitles أقرب تصوّر أن الصبي كان يستذكر في هدوء، عندما ضربته الفتاة المخمورة لتمتعها بالسلطة، بكتلة من الفاصولياء المجمدة.
    On avait pas de glace donc on a dû utiliser des petits pois congelés. Open Subtitles لم يكن لدينا ثلج لذلك إستخدمنا حقيبة من البازلاء المجمدة.
    Les rations sont composées de produits congelés, froids, secs, frais ou mis en conserve. UN وتتضمن حصص الإعاشة منتجات مجمدة ومبردة وجافة وطازجة ومعلبة.
    Regarde ce comptoir à salade. Pois congelés et laitue iceberg. Open Subtitles أنظري إلى صف السلطه إنها مجرد بازلاء مجمدة و خس
    Les Américains ont découvert les corps congelés de plus de 70 G.I. Open Subtitles الأمريكان إكتشفوا اكثر من 70 حثة للجنود مجمدة من الـ جي آي
    Les corps congelés modifient toutes nos petites routines. Open Subtitles الجسم المجمد يغير جميع إجراءات المعتادة.
    Un piège à insectes, avec un an de moustiques congelés à l'intérieur. Open Subtitles إنه صاعق الحشرات، بمؤونة 12 شهر من البعوض المجمد في طبقه
    Ce bazar était bourré de calamars congelés. Open Subtitles دعني أخبرك عن هذا. لقد كان مليئاً بالمحار المجمد عندماوجدته!
    Je me suis assuré que les os soient congelés selon le protocole immuno-histologique. Open Subtitles تأكدت من أنّ العظام كانت متجمدة وفقاً للنظام النسيجي المناعي.
    Mais j'ai des œufs de congelés, alors, dès que le bon gars se présentera, vous savez... 25 ANS PLUS TARD Open Subtitles لكن انا عندي بيض مجمد للتخصيب... لذا في القريب عندما يأتي الرجل الصحيح , انت تعلم و اختار الأجيال...
    - Je sais. Personne ne te croirait si tu leur disais que mes les lasagnes sont congelés. Open Subtitles -أعلم، لا أحد سيصدّق أنّ اللازانيا مجمّدة .
    2.1 L'auteur est propriétaire et actionnaire unique d'une société barbadienne, la S. Foods Limited, qui fait le commerce de produits alimentaires barbadiens, notamment de produits congelés, conservés dans des installations frigorifiques dans ses propres locaux. UN ٢ - ١ صاحب البلاغ هو مالك لشركة في بربادوس والمساهم الوحيد فيها هي " س. فودز ليمتد " )S.Foods Limited( التي تتاجر باﻷغذية من بربادوس، بما فيها بصفة خاصة اﻷغذية المثلجة التي تحفظ في مرافق
    congelés ! Open Subtitles شعاع تجميد!
    avec son boulot minable à la bijouterie, ses aliments congelés. Open Subtitles تعين نفسهـا بـ ذاك العمل الصغير المحزن في متجر المجوهرات طعامٌ مثلّج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more